9.88

From Bodhicitta

Bodhicaryāvatāra · Verse 9.88


Sources:    

Sanskrit §No information about the source used.

यद्यस्ति दुःखं तत्त्वेन प्रहृष्टान् किं न बाधते। शोकाद्यार्ताय मृष्टादि सुखं चेत्किं न रोचते॥

 
Chanted Verse
Recitation by Professor Kashinath Nyaupane
88

If pain exists as a real entity, why is it that it does not afflict us at the same time that we feel pleasure? If pleasure really exists, why is it that one who is tortured by grief finds no pleasure in the most delicious dish?

Standard Tibetan §Padmakara used the 1990 edition printed by si khron mi rigs dpe skrun khang: Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa (1990). Also found in Derge Tengyur D3871, dbu ma, vol. 105, la 1b1–40a7.

སྡུག་བསྔལ་དེ་ཉིད་དུ་ཡོད་ན། །

ཅི་སྟེ་རབ་དགའ་ལ་མི་གནོད། ། བདེ་ན་མྱ་ངན་གདུངས་སོགས་ལ། །

ཞིམ་སོགས་ཅི་སྟེ་དགའ་མི་བྱེད། །

 
Chanted Verse
Recitation by Lopen Karma Phuntsho
88

If suffering itself is truly real,

Why is joy not altogether quenched thereby? If pleasure’s real, then why will pleasant tastes

Not comfort and amuse a man in agony?[p.150]The Way of the Bodhisattva (2006)
Blankleder, Helena, and Wulstan Fletcher (Padmakara Translation Group), trans. The Way of the Bodhisattva: A Translation of the Bodhicharyāvatāra. By Śāntideva. Rev. ed. Shambhala Classics. Boston: Shambhala Publications, 2006.

Standard Tibetan §Padmakara used the 1990 edition printed by si khron mi rigs dpe skrun khang: Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa (1990). Also found in Derge Tengyur D3871, dbu ma, vol. 105, la 1b1–40a7. - Other translations

If suffering actually exists,

Why does it not oppress those who are cheerful? If delicacies and such are pleasure,

Why do those troubled with sorrow and the like not delight in them? [88]

Si la douleur existait réellement, pourquoi

N’affecterait-elle pas l’homme au comble de la jouissance ? Si le plaisir [était réel], pourquoi une saveur exquise

Ne réjouirait-elle pas l’être en proie au chagrin ?

Si el sufrimiento en sí existe realmente,

¿cómo es que no afecta al júbilo? Si el placer es real, entonces ¿por qué los sabores exquisitos

no alegran a aquellos sumidos en la agonía?

La Práctica del Bodisatva-front.jpg
Padmakara Spain 2008

If suffering exists in suchness Then why does it not impede extreme joy?

If happy, then why do deliciousness etc., Not give joy when overcome with misery?

If suffering exists in suchness,

Would it not undermine extreme joy? If happiness exists, wouldn’t food be delicious

During the stage of mourning?

shift + scroll / swipe
Tsadra Critical Edition §This text was created by comparing four versions of the text from Derge, Cone, Narthang, and Peking Tengyurs from BDRC scans, along with Dunhuang manuscripts IOL Tib J 628, 629, and 630. When Tibetan readings were problematic, the Sanskrit texts from GRETIL and LTB (Oslo) were consulted.

སྡུག་བསྔལ་དེ་ཉིད་དུ་ཡོད་ན། །190ཏུན་ཧོང་ཀ་དང་ཁ་པར་ ༩.༨༨ ‘སྡུག་བསྔལ་དེ་ཉིད་དུ་ཡོད་ན། །’ ་་་ ༩.༩༩ ‘རྨི་ལམ་སྒྱུ་འདྲའི་བདག་ཉིད་ཀྱིས། །’ བར་མེད།

ཅི་སྟེ་རབ་དགའ་ལ་མི་གནོད། ། བདེ་ན་མྱ་ངན་གདུང་སོགས་ལ། །

ཞིམ་སོགས་ཅི་སྟེ་དགའ་མི་བྱེད། །

[edit]
Sazang Mati (1294 - 1376)
A Commentary on Shantideva's Engaging in the Conduct of the Bodhisattvas (citation)Gyaltsen, Lama Kalsang, and Ani Kunga Chodron, trans. A Commentary on Shantideva's Engaging in the Conduct of the Bodhisattvas Written by Sazang Mati Panchen: Known as An Extremely Clear Illumination of the Meaning of the Text. Walden, NY: Tsechen Kunchab Ling, 2019. Bilingual Edition

(གཉིས་པ་)ཚོར་བ་དྲན་པ་ཉེ་བར་གཞག་པ་ལའང་

2. Contemplation of mindfulness of feelings 1.2.2.2.2.2.2.2

ཟག་བཅས་ཀྱི་ཚོར་བ་བདེ་སྡུག་བཏང་སྙོམས་སུ་སྣང་བ་རྣམས་དོན་དམ་དུ་བདེན་པར་འདོད་པ་བརྟགས་ནས་འགོག་པ་སྟེ། དེ་ཡང་རང་བཞིན་བརྟགས་ཏེ་དགག་པ། རྒྱུ་ལ་བརྟགས་ཏེ་དགག་པ། དེས་ན་སྲེད་པ་སྤང་ཚུལ། མཐོང་སོགས་བརྟགས་ཏེ་དགག་པ། རང་གཞན་བརྟགས་ཏེ་དགག་པའོ། །

Belief in the true ultimate existence of contaminated feelings, which are experienced as pain, pleasure, and neutrality, will be analyzed and rejected. There are five aspects of analysis and rejection:

1. Rejection based on analysis of their nature, 2. Rejection based on analysis of their cause. 3. Therefore how to discard craving, 4. Rejection based on analysis of what is seen, etc.,

5. Rejection based on analysis of self and other.
1.2.2.2.2.2.2.2

དང་པོ་ལ་གསུམ་ལས།

1. Rejection based on analysis of their nature 1.2.2.2.2.2.2.2.1

This has three sections:

1. Feelings do not exist in reality, 2. Additional refutations concerning this statement,

3. How to meditate the antidote of analysis.
1.2.2.2.2.2.2.2.1

(དང་པོ་)ཚོར་བ་དོན་ལ་མེད་ཚུལ་ནི།

1. Feelings do not exist in reality 1.2.2.2.2.2.2.2.1.1

སྡུག་བསྔལ་དེ་ཉིད་དུ་ཡོད་ན། །

ཅི་སྟེ་རབ་དགའ་ལ་མི་གནོད། ། བདེ་ན་མྱ་ངན་གདུངས་སོགས་ལ། །

ཞིམ་སོགས་ཅི་སྟེ་དགའ་མི་བྱེད། །

sdug bsngal de nyid du yod na/_/

ci ste rab dga' la mi gnod/_/ bde na mya ngan gdungs sogs la/_/

zhim sogs ci ste dga' mi byed/_/

If suffering exists in suchness,

Would it not undermine extreme joy? If happiness exists, wouldn’t food be delicious

During the stage of mourning?

སྡུག་བསྔལ་གྱི་ཚོར་བ་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དུ་བདེན་པར་ཡོད་ན༵་ནི་ནམ་ཡང་མི་ལྡོག་པར་འགྱུར་ཞིང༌། དེ་ལྟ་ན་ཅི་སྟེ་རབ་ཏུ་དགའ་བདེ་ལྡན་པའི་གནས་སྐབས་ལ་ཡང་མི་གནོ༵ད་དེ་གནོད་པར་ཐལ་བ་ལས། དགའ་བདེ་མྱོང་པའི་དུས་ན་ནི་སྡུག་བསྔལ་མ་དམིགས་པའི་ཕྱིར་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དུ་བདེན་པར་མ་གྲུབ་པོ། །

If feelings of pain truly existed in ultimate reality, then they would never be absent. If that were the case, wouldn’t it imply that when dwelling in extreme joy, feelings of pain would be experienced? It would. But because no suffering is perceived while experiencing the joy of happiness, it is ascertained that pain has no true ultimate existence.[p.394]A Commentary on Shantideva's Engaging in the Conduct of the Bodhisattvas
Gyaltsen, Lama Kalsang, and Ani Kunga Chodron, trans. A Commentary on Shantideva's Engaging in the Conduct of the Bodhisattvas Written by Sazang Mati Panchen: Known as An Extremely Clear Illumination of the Meaning of the Text. Walden, NY: Tsechen Kunchab Ling, 2019. First edition published by The Yeshe Dorje Foundation in 2006.

དེ་བཞིན་དུ་བདེ་བའི་ཚོར་བ་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དུ་བདེན་པར་ཡོད་ནའང་ནམ་ཡང་ལྡོག་པར་མི་འགྱུར་ཞིང༌། དེ་ལྟ་[p.-356]རབ་གསལ་སྣང་བ་
ན་མྱ་ངན་གྱི་གདུང་པ་དང་བཀྲེས་སྐོམ་ལ་སོགས་པས་སྡུག་བསྔལ་བའི་གནས་སྐབས་ལ༵་ཡང་བཟའ་བཏུང་ཞིམ་པོ་དང་ཕྲེང་བ་དང་བྱུག་པ་ལ་སོགས་པས་ཅི་སྟེ་དགའ་བར་མི་བྱེ༵ད་དེ་དགའ་བདེ་མྱོང་བར་ཐལ་བ་ལས། སྡུག་བསྔལ་མྱོང་དུས་ན་དགའ་བདེ་མ་དམིགས་པའི་ཕྱིར་ཡང་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དུ་བདེན་པར་མ་གྲུབ་པོ། །དེ་དག་ནི། དབུ་མའི་རྩ་བར།

Likewise, if feelings of happiness truly existed in ultimate reality, then they could never be absent. If that were the case, wouldn’t it imply that even a person who is experiencing feelings of great pain, sadness, hunger, or thirst, would also experience the joy of food, drink, ornaments, perfumes, and so forth? It would. But because no pleasure and happiness is perceived while experiencing suffering and pain, it is ascertained that joy and happiness have no true ultimate existence. For this reason, the Mulamadhyamika Karika states:

གལ་ཏེ་རང་བཞིན་གྱིས་ཡོད་ན། །

དེ་ནི་མེད་ཉིད་མི་འགྱུར་ཏེ། ། རང་བཞིན་གཞན་དུ་འགྱུར་བ་ནི། །

ནམ་ཡང་འཐད་པ་མ་ཡིན་ནོ། །

If its nature is existence, it cannot become nonexistent. It is never suitable for a thing's nature to change into something else.

ཞེས་པའི་རིགས་པ་དང་ཡང་མཐུན་པ་ཉིད་དོ། །

This logical statement applies perfectly here.
Gyaltsap Je (1364 - 1432)
The Entrance for the Children of the Conquerors (citation)Stracke, Fedor, trans. The Entrance for the Children of the Conquerors: A Commentary on the Introduction to the Actions of Bodhisattvas. By Gyaltsab Rinpoche. N.p.: Happy Monks Publication, 2016. https://happymonkspublication.org/product/bodhisattvacharyavatara-chapter-1-10-commentary/. Bilingual Edition

གཉིས་པ་ཚོར་བ་དྲན་པ་ཉེར་གཞག་བསྒོམ་པ་ལ་བཞི།

The Close Placement by Mindfulness on Feelings22Jetsun Chokyi Gyaltsen: The definition of close placement (of wisdom) by mindfulness on feelings: An exalted knower on the path, that is contained in either mindfulness or wisdom, and which meditates by investigating the general and specific characteristics of feelings.There are three types of feelings: Happiness, Suffering and Equanimity. 1.1.2.3.2.1.2

དང་པོ་ལ་གསུམ།

Refuting That the Nature of Feeling Exists Inherently 1.1.2.3.2.1.2.1

དང་པོ་ནི།

The Feeling of Suffering Does Not Exist Inherently 1.1.2.3.2.1.2.1.1

སྡུག་བསྔལ་དེ་ཉིད་དུ་ཡོད་ན། ། ཅི་སྟེ་རབ་དགའ་ལ་མི་གནོད། །

sdug bsngal de nyid du yod na/_/ ci ste rab dga' la mi gnod/_/

If suffering exists in suchness Then why does it not impede extreme joy?

ལུས་བཞིན་དུ་ཚོར་བ་ཡང་རང་བཞིན་མེད་པར་བསྟན་པ་ནི། མྱོང་བྱ་སྡུག་བསྔལ་དང་མྱོང་བྱེད་ཚོར་བ་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དུ་ཡོད་ན་ཅི་སྟེ་ཡིད་ཀྱི་ཤེས་པ་གཅིག་གི་སྟེང་ན་ཡོད་པའི་ཚོར་བ་སྡུག་བསྔལ་རང་བཞིན་གྱིས་ཡོད་ན་དེ་གཞན་དུ་འགྱུར་བ་མི་རིགས་པས་ཚོར་བ་རབ་ཏུ་དགའ་བ་དང་བདེ་བ་ལ་རྒྱུ་མཚན་ཅིས་མི་གནོད་དེ་གནོད་པས་བདེ་བ་སྐྱེ་བའི་གོ་སྐབས་མེད་པར་འགྱུར་དགོས་ན་སྐྱེ་བ་མཐོང་བའི་ཕྱིར་སྔ་མ་རང་བཞིན་གྱིས་མེད་དོ། །

Showing that like the body, feeling also does not exist inherently: If that which is experienced, the suffering, and that experiencing, the feeling, exists in suchness, then for what reason does the feeling of suffering that exists on one mental consciousness, since it exists inherently and is unsuitable to change into something else, not harm the feeling of extreme joy and happiness? If it were to harm, and if that harm necessarily cancelled any occasion for the generation of happiness, then, because we can see happiness is generated, the former does not exist inherently.

གཉིས་པ་ནི།

The Feeling of Happiness Does Not Exist Inherently 1.1.2.3.2.1.2.1.2

བདེ་ན་མྱ་ངན་གདུངས་སོགས་ལ། ། ཞིམ་སོགས་ཅི་སྟེ་དགའ་མི་བྱེད། །

bde na mya ngan gdungs sogs la/_/ zhim sogs ci ste dga' mi byed/_/

If happy, then why do deliciousness etc., Not give joy when overcome with misery?

བདེ་བ་[p.Ch9-401]Spyod 'jug rtsa 'grel (Mtsho sngon mi rigs dpe skrun khang 2001)
Śāntideva, and Rgyal tshab rje dar ma rin chen. Spyod 'jug rtsa 'grel and Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa'i rnam bshad rgyal sras 'jug ngogs. Xining: Mtsho sngon mi rigs dpe skrun khang, 2001
ཡང་རང་བཞིན་གྱིས་ཡོད་ན་བུ་ཤི་བ་སོགས་ཀྱི་མྱ་ངན་གྱིས་གདུང་བ་སོགས་ལ་ཁ་ཟས་ཞིམ་པོ་སོགས་ཟོས་པས་དེའི་ཡིད་ཅི་སྟེ་དགའ་མི་བྱེད་དེ་བདེ་བར་བྱེད་པར་ཐལ། བཟའ་བཏུང་ཞིམ་པོ་སོགས་ཀྱིས་བདེ་བ་རང་བཞིན་གྱིས་གྲུབ་པ་བསྐྱེད་པའི་ཕྱིར།

If happiness also existed inherently, then why does fine food and drink not provide joy in the mind at the time of being overwhelmed by misery because of a dead child? It follows it does make one happy - because fine food, drink and the like generate inherently existing happiness.

ཁོ་ན་རེ་མྱ་ངན་གྱིས་གདུངས་པའི་དུས་བདེ་བ་དེ་སྐྱེས་ཡོད་ཀྱང་སྡུག་བསྔལ་སྟོབས་དང་ལྡན་པས་ཟིལ་གྱིས་མནན་པའི་ཕྱིར་གལ་ཏེ་བདེ་བ་དེ་མྱོང་བ་མ་ཡིན་ནོ་ཞེ་ན།

Argument: Although happiness is generated at the time of being overwhelmed by misery, because the suffering is strong it suppresses the happiness. Perhaps that is why one does not experience happiness.[p.52]The Entrance for the Children of the Conquerors
Stracke, Fedor, trans. The Entrance for the Children of the Conquerors: A Commentary on the Introduction to the Actions of Bodhisattvas. By Gyaltsab Rinpoche. N.p.: Happy Monks Publication, 2016. https://happymonkspublication.org/product/bodhisattvacharyavatara-chapter-1-10-commentary/.

གང་ཞིག་ཉམས་སུ་མྱོང་བའི་བདག་ཉིད་མིན་པ་དེ་ནི་ཚོར་བ་བདེ་བ་ཇི་ལྟར་ཡིན་ཏེ་མ་ཡིན་པར་ཐལ། ཉམས་སུ་མྱོང་བའི་ཕྱིར། དེ་བཞིན་དུ་བདེ་བ་སྟོབས་ལྡན་གྱིས་སྡུག་བསྔལ་རང་བཞིན་གྱིས་གྲུབ་པ་ཟིལ་གྱིས་མནན་པ་ལ་ཡང་ལན་དུ་སྦྱར་རོ། །

Madhyamaka: How can that not in the nature of simultaneous experience be the feeling of happiness? It follows it cannot - because of simultaneous experience. One can relate the answer likewise to the suppressing of inherently existing suffering by strong happiness.

གལ་ཏེ་བདེ་བ་སྟོབས་ལྡན་སྐྱེས་པའི་ཚེ་ཚོར་བ་སྡུག་བསྔལ་ཕྲ་མོ་ཉིད་དུ་ཡོད་པ་མྱོང་བས་ཅུང་ཟད་ཀྱང་མ་མྱོང་བ་མ་ཡིན་ནོ་ཞེ་ན།

Argument: Because at the time of strong happiness there is a subtle feeling of suffering it is not as if one did not experience any suffering.

ཚོར་བ་སྡུག་བསྔལ་ཕྲ་མོ་ཡོད་ན་བདེ་བ་སྟོབས་ལྡན་འདིས་སྡུག་བསྔལ་ལ་གནོད་པ་ཅི་ཞིག་བྱས་ནས་བདེ་བ་སྟོབས་ལྡན་མྱོང་བར་འཇོག བདེ་བ་སྟོབས་ལྡན་དེས་སྡུག་བསྔལ་འདིའི་རགས་པ་བསལ་བ་མིན་ནམ་སྟེ་ཡིན་པར་འདོད་ལ།

Madhyamaka: If there are subtle feelings of suffering, then what harm did the powerful happiness give to the suffering, so that one posits the experience of powerful happiness? Did the powerful happiness not clear away the coarse suffering?

སྡུག་བསྔལ་ཕྲ་མོ་དེ་ནི་བདེ་བ་ཆེན་པོ་དེ་ལས་གཞན་དགའ་བ་ཕྲ་མོ་ཙམ་ཡིན་ནོ་ཞེ་ན།

Argument: This I accept, but this subtle suffering is only a form of subtle joy apart, separate from that great happiness.

བདེ་བ་ཕྲ་བ་ཉིད་དེའང་བདེ་བ་དེའི་མཚན་ཉིད་ལས་མ་འདས་པས་བདེ་བ་ཕྲ་མོ་ཡིན་ན་བདེ་བ་ཡིན་དགོས་པས་སོ། །

Madhyamaka: Since this subtle happiness is not outside the definition of happiness, if it is subtle happiness, it needs to be happiness.

བདེ་ན་མྱ་ངན་གདུང་སོགས་ལ། །ཞེས་པའི་སྐྱོན་སྤོང་བར་འདོད་ནས་གལ་ཏེ་བཟའ་བཏུང་ཞིམ་པ་སོགས་ལས་བདེ་བ་སྐྱེས་པའི་ཚེ་སྡུག་བསྔལ་དང་འགལ་བ་[p.Ch9-402]Spyod 'jug rtsa 'grel (Mtsho sngon mi rigs dpe skrun khang 2001)
Śāntideva, and Rgyal tshab rje dar ma rin chen. Spyod 'jug rtsa 'grel and Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa'i rnam bshad rgyal sras 'jug ngogs. Xining: Mtsho sngon mi rigs dpe skrun khang, 2001
བདེ་བའི་རྐྱེན་སྐྱེས་པས་ན་དེའི་ཚེ་སྡུག་བསྔལ་སྐྱེས་པ་མིན་ནོ་ཞེ་ན།

Argument: Wishing to repudiate the fault of, ‘If it is happiness, then why does fine food and so forth’: Because the contrary condition for suffering, i.e., happiness, is generated from things like fine food and drink, therefore no suffering is generated at this time.

བདེ་སྡུག་གི་ཚོར་བ་རྟོག་པས་མངོན་པར་ཞེན་ཅིང་བཏགས་པ་ཙམ་ཉིད་ཡིན་ཞེས་བྱ་བར་གྲུབ་པ་མིན་ནམ་སྟེ་གྲུབ་པར་ཐལ། བཟའ་བཏུང་གཅིག་ཉིད་རྟོག་པའི་དབང་གིས་བདེ་སྡུག་གཉིས་ཀའི་རྒྱུར་བཏགས་པའི་ཕྱིར།

Madhyamaka: Isn’t the saying, ‘the feelings of happiness and suffering are mere conceptual fabrications and imputations’ established? It follows it is - because one instance of food or drink is labelled as the cause for both happiness and suffering through the power of conceptual thought.
Pawo Rinpoche, 2nd (1504 - 1566)
The Center of the Sunlit Sky (citation)Brunnhölzl, Karl. The Center of the Sunlit Sky: Madhyamaka in the Kagyü Tradition. Including a translation of Pawo Rinpoche's commentary on the knowledge section of Śāntideva's The Entrance to the Bodhisattva’s Way of Life (Bodhicaryāvatāra). Nitartha Institute Series. Ithaca, NY: Snow Lion Publications, 2004. Bilingual Edition

གཉིས་པ་ཚོར་བའི་དྲན་ཉེ་ལ་བཞི་སྟེ།

The Application of Mindfulness of Feelings 3.2.2.2.

དང་པོ་ནི།

Feelings as Such Are Not Established 3.2.2.2.1.

སྡུག་བསྔལ་དེ་ཉིད་ཏུ་ཡོད་ནི། །

ཇི་ལྟར་བ་དགའ་ལ་མི་གནོད། ། བདེ་ན་མྱ་ངན་གདུང་སོགས་ལ། །

ཞིམ་སོགས་ཅི་སྟེ་དགའ་མི་བྱེད་། །

If suffering actually exists,

Why does it not oppress those who are cheerful? If delicacies and such are pleasure,

Why do those troubled with sorrow and the like not delight in them? [88]

དང་པོས་སྡུག་བསྔལ་དོན་དམ་དུ་མེད་པར་བསྟན།

This verse teaches that suffering does not ultimately exist.[p.723]The Center of the Sunlit Sky
Brunnhölzl, Karl. The Center of the Sunlit Sky: Madhyamaka in the Kagyü Tradition. Including a translation of Pawo Rinpoche's commentary on the knowledge section of Śāntideva's The Entrance to the Bodhisattva’s Way of Life (Bodhicaryāvatāra). Nitartha Institute Series. Ithaca, NY: Snow Lion Publications, 2004.

དེ་ཡང་ཚོར་བ་ནི་མིག་གི་འདིས་ཏེ་རེག་པའི་རྐྱེན་གྱིས་ཚོར་བ་སོགས་དྲུག་གམ་སྡུ་ན་བདེ་སྡུག་བར་མ་གསུམ་དུ་འདུ་བའི་ཕྱིར་རེ་ཞིག་སྡུག་བསྔལ་གྱི་ཚོར་བ་སྡུག་བསྔལ་དེ་ཉིད་ཏུ་བདེན་ཞིང་ཡོད་པར་ངེས་ན་ཅིའི་ཕྱིར་རབ་ཏུ་དགའ་བདེའི་ཚོར་བ་ལ་ཅིས་མི་གནོད་སྟེ་སྡུག་བསྔལ་གྱི་ཚོར་བ་ཉིད་ཏུ་བདེན་པས་བདེ་བ་ཚོར་དུས་ན་ཡང་སྡུག་བསྔལ་དེ་ཉིད་ཡོད་པའི་ཕྱིར། བདེ་བ་དོན་དམ་པར་ཡོད་ན་ཡང་མྱ་ངན་དང་སྡུག་བསྔལ་གྱིས་གདུངས་པ་སོགས་ཀྱི་གནས་སྐབས་ལའང་རོ་ཞིམ་པ་སོགས་ལ་དགའ་བ་དང་ཅི་སྟེ་ཡིད་བདེ་ཞིང་དགའ་བར་མི་བྱེད་སྟེ་བདེ་བ་དོན་དམ་དུ་བདེན་ལ་དེ་དང་ལྡན་པའི་སེམས་ཡིན་པའི་ཕྱིར།

[863] Feelings are of six [types], such as feelings due to the condition of eye contact [with form]. When summarized, they are included in the triad of pleasure, suffering, and neutral [feelings].1695In Buddhism, the term “feeling” has a much more limited meaning than in Western thinking generally. It only refers to direct, nonconceptual experiences—physical sensations or mental feelings—on their most basic level; these can be pleasurable, unpleasurable, or neutral. All the elaborated “feelings” and “emotions” of our Western internal landscape are simply considered the subsequent conceptualization of our direct experiences. Thus, if it is certain that the temporary feeling of suffering is real as and actually exists as suffering, why does it not oppress the feelings of cheerfulness and pleasure? [In fact, it should do so,] because this very suffering exists even at the time of a feeling of pleasure, since it is real as the feeling of suffering as such. If pleasure exists ultimately, why does relishing delicious tastes and such not delight and please even those who are in the state of being troubled with sorrow, suffering, and the like? [It should delight them,] because pleasure is ultimately real and their minds are involved with this [pleasure, when they relish food and so on].
Mipam Gyatso (1846 - 1912)
The Wisdom Chapter - The Ketaka Jewel (citation)Fletcher, Wulstan, and Helena Blankleder (Padmakara Translation Group), trans. The Wisdom Chapter: Jamgön Mipham's Commentary on the Ninth Chapter of "The Way of the Bodhisattva." Boulder, CO: Shambhala Publications, 2017. Bilingual Edition

གཉིས་པ་ཚོར་བ་དྲན་པ་ཉེ་བར་བཞག་པ་ལ།

The close-mindfulness of the feelings 2.2.1.2.2

(ཚོར་བའི་ངོ་བོ་ལ་དཔྱོད་པ།)

An examination of the nature of feelings 2.2.1.2.2.1

སྡུག་བསྔལ་དེ་ཉིད་དུ་ཡོད་ན། །

ཅི་སྟེ་རབ་དགའ་ལ་མི་གནོད། ། བདེ་ན་མྱ་ངན་གདུངས་སོགས་ལ། །

ཞིམ་སོགས་ཅི་སྟེ་དགའ་མི་བྱེད། །

sdug bsngal de nyid du yod na/_/

ci ste rab dga' la mi gnod/_/ bde na mya ngan gdungs sogs la/_/

zhim sogs ci ste dga' mi byed/_/

If suffering itself is truly real,

Why is joy not altogether quenched thereby? If pleasure’s real, then why will pleasant tastes

Not comfort and amuse a man in agony?

ཚོར་བ་སྡུག་བསྔལ་འདི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དུ་རང་གི་ངོ་བོས་སེམས་ཀྱི་རྒྱུད་ལ་ཡོད་པ་ཞིག་ཡིན་ན། ཅི་སྟེ་རྒྱུད་ལ་རབ་དགའ་སྐྱེ་བ་ལ་མི་གནོད་དེ་གནོད་ཅིང་དགའ་བ་སྐྱེ་བར་མི་འགྱུར་ནའང་དེ་ལྟར་མ་ངེས་པའི་ཕྱིར། དེ་བཞིན་དུ་བདེ་བ་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དུ་ཡོད་ན་སྡུག་བསྔལ་ལ་གནོད་པའང་དེས་ཤེས་ནུས་པས་ལོགས་སུ་སྨོས་མི་དགོས་སོ། །

If the feeling of suffering in the mind-stream is ultimately and by nature real, how is it that it does not prevent the occurrence of happiness? For it ought to stop happiness from ever arising, whereas obviously it does not do so definitively. The same would also apply in the case of an ultimately real happiness with regard to suffering, so that there is no need to discuss it separately.

དེ་ལྟར་ན་བདེ་སྡུག་གཉིས་པོ་ཕན་ཚུན་འགལ་བ་ཡིན་ལ་གང་གི་རང་བཞིན་དུ་གྲུབ་པ་དེ་གཅིག་ཤོས་སུ་མི་རུང་སྟེ། དངོས་པོས་རང་གི་ཆོས་ཉིད་འདོར་བ་མི་སྲིད་པས་སོ། །དེས་ནི་ནང་བློ་ཡི་སྟེང་ན་ཚོར་བ་བདེན་གྲུབ་མེད་པར་བསྟན་ནས། ད་ནི་ཕྱིའི་དབང་དུ་བྱས་ཏེ་གསུངས་པ། གྲངས་ཅན་པ་སོགས་འདོད་པ་ལྟར་བདེ་བ་ཕྱི་ཡུལ་གྱི་སྟེང་ནའང་བདེན་པར་མ་གྲུབ་སྟེ།[p.90]Spyod 'jug sher 'grel ke ta ka (Si khron mi rigs dpe skrun khang 1993)
Mi pham rgya mtsho. Spyod 'jug sher 'grel ke ta ka. Chengdu: Si khron mi rigs dpe skrun khang, 1993.
ཡུལ་གཟུགས་བཟང་བ་དང་རོ་མངར་བ་སོགས་བདེ་བའི་རང་བཞིན་ཡིན་ན། བུ་ཤི་བའི་མྱ་ངན་གྱིས་གདུངས་པ་དང་འཇིགས་པས་མྱོས་པ་སོགས་ལ་ཟས་ཞིམ་པོ་དང་ལྟད་མོ་སོགས་ཀྱིས་ཅི་སྟེ་དགའ་བར་མི་བྱེད་དེ་ཞིམ་སོགས་དངོས་པོ་དེ་ཉིད་ལ་བདེ་བ་ཡོད་པའི་ཕྱིར་མེའི་ཚ་བ་བཞིན་ནོ། །

Happiness and suffering are mutually exclusive. And if they existed inherently, the one could not turn into the other. For things cannot divest themselves of their own nature. This shows that feelings are without true existence in the mind. The text goes on to prove that, in respect of the external world, feelings such as pleasure are not inherent in outer objects either, as the Sāṁkhyas believe. If a beautiful form or a sweet taste and so on is intrinsically pleasurable, how is it that delicious food or an interesting sight do not make people happy when, for instance, they are in great pain over the death of their child or when they are beside themselves with fear? If in pleasant tastes and other phenomena, pleasure were intrinsically present, it would have to be felt, like the heat of a fire.
Kunzang Palden (1862 - 1943)
The Nectar of Manjushri's Speech (citation)Blankleder, Helena, and Wulstan Fletcher (Padmakara Translation Group), trans. The Nectar of Manjushri's Speech: A Detailed Commentary on Shantideva's Way of the Bodhisattva. By Kunzang Pelden. Boston: Shambhala Publications, 2007. Bilingual Edition

གཉིས་པ་ཚོར་བ་དྲན་པ་ཉེར་བཞག་བསྒོམ་ཚུལ་ལ།

Close Mindfulness of the Feelings 2.2.2.2.

དང་པོ་༼ཚོར་བའི་ངོ་བོ་ལ་བརྟགས་པ་༽ནི།

Examination of the Nature of the Feelings 2.2.2.2.1.

སྡུག་བསྔལ་དེ་ཉིད་དུ་ཡོད་ན། །

ཅི་སྟེ་རབ་དགའ་ལ་མི་གནོད། ། བདེ་ན་མྱ་ངན་གདུངས་སོགས་ལ། །

ཞིམ་སོགས་ཅི་སྟེ་དགའ་མི་བྱེད། །

sdug bsngal de nyid du yod na/_/

ci ste rab dga' la mi gnod/_/ bde na mya ngan gdungs sogs la/_/

zhim sogs ci ste dga' mi byed/_/

ཚོར་བ་སྡུག་བསྔལ་འདི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དུ་རང་གི་ངོ་བོས་ནང་སེམས་ཀྱི་རྒྱུད་དམ་སྟེང་ན་ཡོད་པ་ཞིག་ཡིན་ན་ཅི་སྟེ་རང་རྒྱུད་ལ་རབ་དགའ་སྐྱེ་བ་ལ་མི་གནོད་དེ་གནོད་ཅིང་དགའ་བ་སྐྱེ་བར་མི་འགྱུར་ནའང་དེ་ལྟར་མ་ངེས་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་བཞིན་དུ་བདེ་བ་དེ་ཉིད་དུ་ཡོད་ན་སྡུག་བསྔལ་ལ་གནོད་པའང་ཤེས་ནུས་པས་ལོགས་སུ་མ་སྨྲས་སོ། །དེས་ནང་བློ་ཡི་སྟེང་ན་ཚོར་བ་བདེན་གྲུབ་མེད་པར་བསྟན་ནས། ད་ནི་ཕྱིའི་དབང་དུ་བྱས་ཏེ་གསུངས་པ། ཕྱི་ཡུལ་གྱི་སྟེང་ནའང་ཚོར་བ་བདེ་བ་བདེན་པར་མ་གྲུབ་སྟེ། གཟུགས་བཟང་བ་དང་རོ་མངར་བ་སོགས་བདེ་བའི་རང་བཞིན་ཡིན་ན། བུ་ཤི་བའི་མྱ་ངན་གྱིས་གདུངས་པ་དང་འཇིགས་པས་མྱོས་པ་སོགས་ལ་ཟས་ཞིམ་པོ་དང༌། ལྟད་མོ་སོགས་ཀྱིས་ཅི་སྟེ་དགའ་བར་[p.691]Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa (1990)
Slob dpon zhi ba lha and Mkhan po kun dpal. Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa. Khreng tu'u: Si khron mi rigs dpe skrun khang, 1990. Buda by BDRC Logo.jpg
མི་བྱེད་དེ་བྱེད་དགོས་ཏེ་ཞིམ་སོགས་དངོས་པོ་ཉིད་ལ་བདེ་བ་ཡོད་པའི་ཕྱིར་མེའི་ཚ་བ་བཞིན་ཡིན་དགོས་ན་དེ་ལྟ་མ་ཡིན་པས་གསལ་ལ། །

If suffering itself is truly real,

Why is joy not altogether quenched thereby? If pleasure’s real, then why will pleasant tastes

Not comfort and amuse a man in agony?[p.150]The Way of the Bodhisattva (2006)
Blankleder, Helena, and Wulstan Fletcher (Padmakara Translation Group), trans. The Way of the Bodhisattva: A Translation of the Bodhicharyāvatāra. By Śāntideva. Rev. ed. Shambhala Classics. Boston: Shambhala Publications, 2006.

If the feelings of suffering in the mind stream are ultimately and by nature real, how is it that they do not prevent the occurrence of happiness? For they ought to stop happiness from ever arising, whereas obviously they do not do so definitively. The same would also apply in the case of an ultimately real happiness with regard to suffering, and there is no need to discuss it separately. Feelings are thereby shown to be without true existence in the mind. The text goes on to prove that, in respect of the external world, feelings such as pleasure are not inherent in outer objects either. If a beautiful form or a sweet taste and so on, are intrinsically pleasurable, how is it that delicious food or an interesting sight do not make people happy when, for instance, they are in agony over the death of their child or when they are out of their minds with fear? If in pleasant tastes and other phenomena, pleasure were intrinsically present, it would have to be felt, like the heat of fire. But this is obviously not the case.



[edit]
[edit]