Sources:
विचारितेन तु यदा विचारोऽन्येन विचार्यते। तदानवस्था तस्यापि विचारस्य विचारणात्॥
གང་ཚེ་རྣམ་པར་དཔྱད་པ་ཡི། །
རྣམ་དཔྱོད་ཀྱིས་ནི་དཔྱོད་བྱེད་ན། ། དེ་ཚེ་རྣམ་དཔྱོད་དེ་ཡང་ནི། །
རྣམ་དཔྱོད་ཕྱིར་ན་ཐུག་པ་མེད། །“But when,” you say, “the process of analysis
Is made, in turn, the object of our scrutiny, This investigation likewise may be analyzed,
And thus we find an infinite regress.”[p.153]The Way of the Bodhisattva (2006)Blankleder, Helena, and Wulstan Fletcher (Padmakara Translation Group), trans. The Way of the Bodhisattva: A Translation of the Bodhicharyāvatāra. By Śāntideva. Rev. ed. Shambhala Classics. Boston: Shambhala Publications, 2006.
If what has been analyzed
Is analyzed through further analysis, There is no end to it,
Because that analysis would be analyzed too. [109]- Dès lors que l’analyse approfondie elle-même
Est soumise à l’analyse, Cette dernière pourra l’être aussi
Au risque de régresser à l’infini.“Pero cuando —decís— el proceso de análisis,
a su vez, se vuelve el objeto de nuestro análisis, este análisis asimismo puede ser analizado
y así nos encontramos en una regresión infinita”.When the investigating
Analysis analyses, When also the analysis is,
By analysis, then it has no end.If it is necessary to examine
Analytical thought through analysis, That also needs to be examined by another analysis,
Therefore, the analysis is endless.གང་ཚེ་རྣམ་པར་དཔྱད་པ་ཡི། །
རྣམ་དཔྱོད་ཀྱིས་ནི་དཔྱོད་བྱེད་ན། ། དེ་ཚེ་རྣམ་དཔྱོད་དེ་ཡང་ནི། །
རྣམ་དཔྱོད་ཕྱིར་ན་ཐུག་པ་མེད། །







