Sources:
तथा कायोऽन्यदीयोऽपि किमात्मेति न गृह्यते। परत्वं तु स्वकायस्य स्थितमेव न दुष्करम्॥
དེ་བཞིན་གཞན་གྱི་ལུས་ལ་ཡང་། །
བདག་ཅེས་ཅི་ཡི་ཕྱིར་མི་བཟུང་། ། བདག་གི་ལུས་འདི་གཞན་དག་ཏུའང་། །
བཞག་པ་དེ་ལྟར་དཀའ་བ་མེད། །And so, why not identify
Another’s body, calling it my “I”? And vice versa, why should it be hard
To think of this my body as another’s?De même, pourquoi ne pas considérer
Comme « moi » le corps des autres ? Et il n’est pas difficile, non plus,
D’assimiler les autres à mon propre corps.Del mismo modo, ¿por qué no identifico
en el cuerpo de otro ser mi “yo”? E igualmente, ¿por qué ha de ser difícil
pensar que mi cuerpo es de otro?Likewise, why does one not hold
The body of others by saying, ‘mine?’ By replacing one’s body with that
Of another, there is no difficulty in this regard.So too are others’ bodies; Why not regard them as the self'
To replace one's own body With others' is not too difficult.
དེ་བཞིན་གཞན་གྱི་ལུས་ལ་ཡང་། །
བདག་ཅེས་ཅི་ཡི་ཕྱིར་མི་གཟུང་། ། བདག་གི་ལུས་ནི་གཞན་དག་ཏུའང་། །
[p.105-1-27b]བཞག་པ་དེ་ལྟར་དཀའ་བ་མེད། །






