Sources:
जगद्दुःखैकभैषज्यं सर्वसंपत्सुखाकरम्। लाभसत्कारसहितं चिरं तिष्ठतु शासनम्॥
འགྲོ་བའི་སྡུག་བསྔལ་སྨན་གཅིག་པུ། །
བདེ་བ་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བའི་གནས། ། བསྟན་པ་རྙེད་དང་བཀུར་སྟི་དང་། །
བཅས་ཏེ་ཡུན་རིང་གནས་གྱུར་ཅིག །May the Doctrine, only cure for sorrow,
Source of every bliss and happiness, Be blessed with wealth, upheld with veneration,
And throughout a vast continuance of time, endure!Unique remède aux souffrances des êtres
Et source de toute félicité, Que la doctrine perdure,
Comblée d’honneurs et de richesses !Que las enseñanzas, el único remedio para el dolor
y la fuente de toda dicha y felicidad, sean sustentadas con riquezas, respetadas
y perduren durante una vasta continuidad de tiempo.With praise and high regard.
I prostrate to Manjushri,
Through whose kindness virtuous minds arise.
I also prostrate to the virtuous teachers,May the Doctrine,
The sole medicine for beings' suffering, and The source of every happiness.
Endure long with honor and veneration.འགྲོ་བའི་སྡུག་བསྔལ་སྨན་གཅིག་པུ། །
བདེ་བ་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བའི་གནས། ། བསྟན་པ་རྙེད་དང་བཀུར་སྟི་དང་། །
བཅས་ཏེ་ཡུན་རིང་གནས་གྱུར་ཅིག །221ཏུན་ཧོང་ཁ་དང་ག་༴ ཚིག་རྐང་སྔ་མ་གཉིས་མེད།






