Sources:
पश्यन्त्वेनं भवन्तः सुरशतमुकुटैरर्च्यमानाङ्घ्रिपद्मं
कारूण्यादार्द्रदृष्टिं शिरसि निपतितानेकपुष्पौघवृष्टिम्। कूटागारैर्मनोज्ञैः स्तुतिमुखरसुरस्त्रीसहस्रोपगीतै-
र्दृष्ट्वाग्रे मञ्जुघोषं भवतु कलकलः सांप्रतं नारकाणाम्॥“Look at him, the crowns of hundreds of gods stoop before the lotus of his feet; his eyes show the tears of compassion; over his head rains a shower of different kinds of flowers, descending from the towered palaces of heaven, where one can hear the praises of hundreds of singing goddesses.” May the denizens of hell also praise the bodhisattva Manjushri in this way when he appears before them.
ཁྱོད་ཀྱི་ལྷ་བརྒྱའི་ཅོད་པན་དག་གིས་ཞབས་ཀྱི་པདྨོ་ལ་མཆོད་ཅིང་། །
ཐུགས་རྗེས་བརླན་སྤྱན་* རླན་སྐྱེས་ in the source text. དབུ་ལ་མེ་ཏོག་དུ་མའི་ཚོགས་ཀྱི་ཆར་འབབ་པ། ། ཁང་བརྩེགས་ཡིད་འོང་ལྷ་མོ་སྟོང་ཕྲག་* སྟོང་ཕྲག་ omitted in the source text. བསྟོད་དབྱངས་སྒྲོག་ལྡན་འདི་ལྟོས་ཞེས། །
འཇམ་དབྱངས་དེ་འདྲ་མཐོང་ནས་ད་ནི་སེམས་དམྱལ་ཀུ་ཅོ་འདོན་པར་ཤོག །“Behold the hundred gods who lay their crowns before his lotus feet,
The rain of flowers that falls upon his head, his eyes moist with compassion, The splendor of his house that echoes praises of a thousand goddesses!”
May those in hell thus cry on seeing Ma jughoṣha.» Regardez les dieux qui, par centaines, honorent de leurs couronnes les lotus de ses pieds,
Les leurs qui pleuvent sur sa tête, ses yeux mouillés de compassion, Et la pagode merveilleuse où des milliers de déesses chantent sa louange ! »
Voilà ce que devraient crier les damnés en voyant Mañjughosha.“¡Mirad como cientos de dioses le honran poniendo sus coronas ante sus pies de loto,
la lluvia de innumerable flores que cae sobre su cabeza, sus ojos humedecidos por la compasión, el esplendor de su casa en la que resuenan las alabanzas de mil diosas!”.
Que los habitantes de los infiernos exclamen así al ver a Manyugosa.A hundred gods make offerings to his lotus feet with their crowns,
Eyes moistened with compassion, diverse flower bouquets raining on his crown, Hundred-thousands of goddesses in towering buildings singing praises, behold him!
Having seen Manjushri like this may their hellish minds emerge.Lotus feet venerated by the crowns of hundreds of gods,
Eyes moist with compassion, a rain of myriad flowers falling upon his crown, In an enticing celestial mansion, where thousands of goddesses sing melodies of praise.
Thus beholding Manjushri, may it still the cries of beings in hell.ཁྱོད་ཀྱི་ལྷ་བརྒྱའི་ཅོད་པན་དག་གིས་ཞབས་ཀྱི་པད་མ་ལ་མཆོད་ཅིང༌། །
ཐུགས་རྗེས་བརླན་སྤྱན་དབུ་ལ་མེ་ཏོག་དུ་མའི་ཚོགས་ཀྱིས་ཆར་ཕབ་པ། ། ཁང་བརྩེགས་ཡིད་འོང་ལྷ་མོ་སྟོང་ཕྲག་བསྟོད་དབྱངས་སྒྲོགས་ལྡན་འདི་ལྟོས་ཞེས། །
འཇམ་དབྱངས་དེ་འདྲ་མཐོང་ནས་ད་ནི་སེམས་དམྱལ་ཀུ་ཅོ་འདོན་པར་ཤོག །Look, hundreds of deities wearing crowns
Are making offerings to your lotus feet. Your beautiful eyes are moist with compassion. On your head, hosts of various flowers are raining down. From storied houses pleasing to mind, Thousands of female goddesses are singing you melodious praises. Now seeing Manjushri,
May the sentient beings in hell roar with joy.ཁྱོད་ཀྱི་208ཏུན་ཧོང་ཀ་མ་གཏོགས་པའི་བོད་དཔེ་ཐམས་ཅད་ལ་ ‘ཀྱི་’ ཡོད།ལྷ་བརྒྱའི་ཅོད་པན་དག་གིས་ཞབས་ཀྱི་པདྨ་ལ་མཆོད་ཅིང་། །
ཐུགས་རྗེའི་རླན་སྤྱན་དབུ་ལ་མེ་ཏོག་དུ་མའི་ཚོགས་ཀྱིས་ཆར་འབབ་པ། ། ཁང་བརྩེགས་ཡིད་འོང་ལྷ་མོ་སྟོང་ཕྲག་བསྟོད་དབྱངས་སྒྲོགས་ལྡན་འདི་ལྟོས་ཞེས། །
འཇམ་དབྱངས་དེ་འདྲ་མཐོང་ནས་ད་ནི་སེམས་དམྱལ་ཅ་ཅོ་འདོན་པར་ཤོག །







