Sources:
अत्यप्रमत्तस्तिष्ठामि प्रपातेष्वितरेष्वपि। किमु योजनसाहस्रे प्रपाते दीर्घकालिके॥
གཡང་* གཡངས in the source text. ས་ཐ་མལ་ཆུང་ངུ་ལའང་། །
བག་ཡོད་གནས་པར་བྱ་དགོས་ན། ། དཔག་ཚད་སྟོང་དུ་ལྟུང་བ་ཡི། །
ཡུན་རིང་གཡང་སར་སྨོས་ཅི་དགོས། །Along a small and ordinary cliff
If I must pick my way with special care, What need to speak of that long-lasting chasm
Plunging to the depths a thousand leagues?Si un petit ravin ordinaire
Commande la prudence, Que dire d’un abîme où l’on plonge
Interminablement sur des milliers de lieues ?[p.55]La Marche vers l'Éveil (2007)Cualquier precipicio, por pequeño que sea,
requiere que actuemos con sumo cuidado. ¿Qué decir de este abismo en el que se cae
miles de kilómetros por tanto tiempo?If one needs to be conscientious
Regarding ordinary small abysses, What need is there to mention
The abyss that goes down a thousand bagtse?If one must be heedful
Near even small, ordinary cliffs. What need to mention the thousand-yojana cliff
From which one falls for a very long time?གཡང་ས་ཐ་མལ་ཆུ་ངུ་ལའང་། །
བག་ཡོད་གནས་པར་བྱ་དགོས་ན། ། དཔག་ཚད་སྟོང་དུ་ལྷུང་བ་ཡི། །
ཡུན་རིང་གཡང་སར་སྨོས་ཅི་དགོས། །གཡང་ས་ཐ་མལ་ཆུང་ངུ་ལའང་། །
བག་ཡོད་གནས་པར་བྱ་དགོས་ན། ། དཔག་ཚད་སྟོང་དུ་ལྷུང་བ་ཡི། །
ཡུན་རིང་གཡང་སར་སྨོས་ཅི་དགོས། །







