5.77

From Bodhicitta

Bodhicaryāvatāra · Verse 5.77


Sources:    

Lua error in Module:GetRootVerses/Display at line 42: invalid value (table) at index 2 in table for 'concat'.
[edit]
Sazang Mati (1294 - 1376)
A Commentary on Shantideva's Engaging in the Conduct of the Bodhisattvas (citation)Gyaltsen, Lama Kalsang, and Ani Kunga Chodron, trans. A Commentary on Shantideva's Engaging in the Conduct of the Bodhisattvas Written by Sazang Mati Panchen: Known as An Extremely Clear Illumination of the Meaning of the Text. Walden, NY: Tsechen Kunchab Ling, 2019. Bilingual Edition

རྩོམ་པ་ཐམས་ཅད་དགའ་ཕྱིར་ཏེ། །

དེ་ནི་རིན་གྱིས་ཉོ་ནའང་དཀོན། ། དེ་ལྟས་གཞན་བྱས་ཡོན་ཏན་གྱིས། །

དགའ་བའི་བདེ་བ་སྤྱད་པར་བྱ། །

rtsom pa thams cad dga' phyir te/_/

de ni rin gyis nyo na'ang dkon/_/ de ltas gzhan byas yon tan gyis/_/

dga' ba'i bde ba spyad par bya/_/

All effort is for the purpose of happiness

Which is too rare to be bought for a price. Therefore, in the merit of others' deeds,

Experience joyful happiness.

སྤྱིར་ཡང་རང་བཞིན་གྱི་བྱ་བ་རྩོམ་པ་ཐམས་ཅད་སྡུག་བསྔལ་དང་བྲལ་བའི་དགའ་བ་ཐོབ་པའི་ཕྱིར་ཡིན་ཏེ༵་དེ་ལྟ་བུའི་དགའ་བ་དེ་ནི་རིན་ཆེན་པོ་ཉིད་ཀྱིས་ཉོ་ནའང་ཤིན་ཏུ་དཀོ༵ན་པ་དེ་ལྟ་བས་ན་གཞན་གྱིས་འབད་པས་བྱས་པའི་ཡོན་ཏན་ལ་ཕྲག་དོག་མེད་པ་ཉིད་ཀྱི༵ས་རང་ཉིད་དགའ་བའི་བདེ་བ་ལ་ལོངས་སྤྱད་པར་བྱ༵་སྟེ།

Generally, all of the activities that oneself and other sentient beings perform are undertaken for the purpose of parting from suffering and obtaining happiness. Such happiness is so valuable that it cannot be purchased with precious jewels. Therefore, rejoice in and feel happy about others’ positive qualities that they have acquired with so much exertion.
Gyaltsap Je (1364 - 1432)
The Entrance for the Children of the Conquerors (citation)Stracke, Fedor, trans. The Entrance for the Children of the Conquerors: A Commentary on the Introduction to the Actions of Bodhisattvas. By Gyaltsab Rinpoche. N.p.: Happy Monks Publication, 2016. https://happymonkspublication.org/product/bodhisattvacharyavatara-chapter-1-10-commentary/. Bilingual Edition

ལྔ་བ་ནི།

The Benefit of Making Others Happy 1.2.1.1.3.2.2.2.5

རྩོམ་པ་ཐམས་ཅད་དགའ་ཕྱིར་ཏེ། །

དེ་ནི་རིན་གྱིས་ཉོ་ནའང་དཀོན། ། དེ་ལྟས་གཞན་བྱས་ཡོན་ཏན་གྱིས། །

དགའ་བའི་བདེ་བ་སྤྱད་པར་བྱ། །

rtsom pa thams cad dga' phyir te/_/

de ni rin gyis nyo na'ang dkon/_/ de ltas gzhan byas yon tan gyis/_/

dga' ba'i bde ba spyad par bya/_/

Because all efforts are to bring joy,

It is so precious it is priceless. Thus, enjoy the blissful happiness

That comes from the virtue of working for others.

བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྒོ་གསུམ་གྱི་བརྩོན་པ་ཐམས་ཅད་གཞན་དགའ་བའི་ཕྱིར་ཏེ། གཞན་དགའ་བ་དེ་ནི་རིན་གྱིས་ཉོ་ནའང་དཀོན་པའི་བྱ་བ་ཡིན་ནོ། །

All the actions of the three doors of bodhisattvas are to make others happy. Hence, this happiness of others is so precious that it is priceless, like a rare object that cannot be bought even with great wealth.

དེ་ལྟར་གཞན་དགའ་བར་བྱས་པའི་ཡོན་ཏན་གྱིས་ཚེ་འདིར་གཞན་གྱིས་ཕྲག་དོག་མེད་པར། དགའ་བའི་བདེ་བ་ལ་སྤྱད་པར་བྱ་བ་དང་གཞན་དགའ་བར་བྱས་པས་བདག་ལ་ཚེ་འདིར་ལོངས་སྤྱོད་སོགས་གོད་པ་ཡོང་ཡེ་སྟེ་གཏན་མེད་ལ། ཚེ་ཕ་རོལ་ཏུ་ཡང་བདེ་བ་ཆེན་པོ་འཐོབ་པར་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་རོ། །

Therefore, with the quality of making others happy, others will not be jealous of one in this life. By practicing the happiness of joy in this life and making others happy, one will without doubt also receive possessions and so forth, and in the life beyond one will also attain great happiness.

དེ་ལས་གཞན་དུ་[p.208]Spyod 'jug rtsa 'grel (Mtsho sngon mi rigs dpe skrun khang 2001)
Śāntideva, and Rgyal tshab rje dar ma rin chen. Spyod 'jug rtsa 'grel and Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa'i rnam bshad rgyal sras 'jug ngogs. Xining: Mtsho sngon mi rigs dpe skrun khang, 2001
གཞན་གྱི་ཡོན་ཏན་ལ་ཁྲོ་བའི་ཉེས་པས་ཚེ་འདིར་ཡིད་མི་དགའ་ལ་ལུས་སྡུག་བསྔལ་ཞིང་། ཚེ་ཕ་རོལ་ཏུ་ཡང་སྡུག་བསྔལ་ཆེན་པོ་འབྱུང་ངོ༌། །

Otherwise, as the shortcomings of being angry at the qualities of others, one will experience in this life mental unhappiness and physical suffering, and also in the next life one will experience great suffering.[p.44]The Entrance for the Children of the Conquerors
Stracke, Fedor, trans. The Entrance for the Children of the Conquerors: A Commentary on the Introduction to the Actions of Bodhisattvas. By Gyaltsab Rinpoche. N.p.: Happy Monks Publication, 2016. https://happymonkspublication.org/product/bodhisattvacharyavatara-chapter-1-10-commentary/.
Minyak Kunzang Sönam (1823 - 1905)
The Great Hūṃ (citation)Duckworth, Douglas, trans. The Great Hūṃ: A Commentary on Śāntideva's Way of the Bodhisattva. By Minyak Kunzang Sönam. New York, NY: Wisdom Publications, 2025. Bilingual Edition

གཞན་གྱི་ཡོན་ཏན་ལ་མི་བཟོད་པ་སྤང་བ་ནི།

Next, avoid being unable to bear others’ good qualities:

རྩོམ་པ་ཐམས་ཅད་དགའ་ཕྱིར་ཏེ། །

དེ་ནི་རིན་གྱིས་ཉོ་ནའང་དཀོན། ། དེ་ལྟས་གཞན་བྱས་ཡོན་ཏན་གྱིས། །

དགའ་བའི་བདེ་བ་སྤྱད་པར་བྱ། །

All actions are initiated for happiness,

but this is rare to find even for a price; therefore take joy in the goodness

done by others. (5.77)

སྤྱིར་རང་གཞན་གྱིས་སྒོ་གསུམ་གྱི་བྱ་བ་ཅི་དང་ཅི་རྩོམ་པ་ཐམས་ཅད་རང་རང་གི་སྡུག་བསྔལ་སྤོང་ཞིང་དགའ་བདེ་བསྐྱེད་པའི་ཕྱིར་ཡིན་ལ། ཁྱད་པར་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔས་ནི་བྱ་བ་གང་རྩོམ་ཐམས་ཅད་གཞན་ཕ་རོལ་པོ་དགའ་ཕྱིར་ཏེ་དགའ་བསྐྱེད་པའི་ཐབས་ཁོ་ནའི་ཕྱིར་ཡིན་ན་དེ་ལྟ་བུའི་རང་གཞན་གྱི་དགའ་བ་དེ་ནི་ནོར་རྫས་ཆེན་པོ་བཏང་བའི་རིན་གྱིས་ཉོ་ནའང་ཤིན་ཏུ་དཀོན་པ་ཡིན་ལ་འང་གི་སྒྲས་རིན་མེད་ན་ལྟ་ཅི་ཞེས་པའོ། །དེ་ལྟ་བས་ན་གཞན་རང་རང་གིས་འབད་རྩོལ་གྱི་སྒོ་ནས་བསྒྲུབས་པར་བྱས་པའི་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི་ཡོན་ཏན་སོ་སོའི་རྒྱུད་ལ་གང་དང་གང་ཡོད་པ་དེ་རང་གིས་མཐོང་ཐོས་སུ་གྱུར་པའི་ཚེ་དེ་ལ་མི་དགའ་ཞིང་མི་བཟོད་པའི་ཕྲག་དོག་མི་བྱ་བར་དེ་དང་དེ་ལ་བསྔགས་པ་བརྗོད་ནས་དེའི་ཡོན་ཏན་གྱིས་རང་རྒྱུད་ལ་དགའ་བ་བསྐྱེད་ནས་དེ་ལྟ་བུའི་དགའ་བའི་བདེ་བ་ལ་རང་ཉིད་ཀྱིས་ལོངས་སྤྱད་པར་བྱ་རིགས་ཏེ་དེ་ནི་རིན་གྱིས་ཉོ་མི་དགོས་པར་འབད་མེད་དུ་གནས་པས་སོ། །དེ་ལྟར་གཞན་གྱི་ཡོན་ཏན་ལ་དགའ་བར་བྱས་པས་ཕ་རོལ་པོ་དག་གི་སེམས་ལའང་དགའ་བ་དང་མགུ་བ་ཐོབ་ནས་དེ་དག་ཀྱང་ཚིམ་པར་འགྱུར་རོ། །

In general, whatever actions of body, speech, and mind are initiated by oneself or others, they are for the purpose of eliminating suffering and for generating happiness. In particular, all the actions that bodhisattvas initiate are for the joy of others—they are exclusively the means for bringing others joy. Given that this is the case, this kind of joy for yourself and others is extremely rare and would be rare even if it could be purchased for the price of a great amount of wealth. The word even shows that this goes without saying, as it is priceless. Therefore, whenever you see or hear of any excellent qualities in others’ continua that have been achieved through much effort on their part, you should express praise for this without becoming sad about it and without the jealousy of not being able to bear it. It makes sense for you to enjoy the happiness that this good quality generates in your continuum because it is not something that needs to be bought for a price and it takes place without effort. Through thus rejoicing in others’ good qualities, the minds of others will also become pleased and joyous, and thereby satisfied.

ཚུལ་དེ་ལྟ་བུར་གཞན་གྱི་ཡོན་ཏན་ལ་ཕྲག་དོག་མི་བྱ་བར་བསྟོད་ཅིང་དགའ་བར་བྱས་པས་ནི་བདག་ལ་ཚེ་འདིར་རང་རྒྱུད་ཀྱི་ཡོན་ཏན་དང་ལོངས་སྤྱོད་སོགས་ཅུང་ཟད་ཀྱང་གོད་པའམ་བརླག་ཅིང་ཉམས་པ་ནི་ཡོང་མེད་དེ་ཡོང་ཡེ་མེད་པའམ་རྣམ་པ་ཀུན་ཏུ་མེད་ལ་དེ་མེད་པར་མ་ཟད་འཇིག་རྟེན་ཕ་རོལ་ཏུ་ཡང་གཞན་གྱི་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་ལ་དགའ་ཞིང་ཡི་རང་བྱས་པའི་འབྲས་བུ་དགའ་བ་དང་བདེ་བ་རྒྱ་ཆེ་བ་ཐོབ་བོ། །ཡང་གི་སྒྲས་ཕྱི་མར་མ་ཟད་ཚེ་འདིར་ཡང་བསོད་ནམས་འཕེལ་ཞིང་དགའ་བདེ་མྱོང་ཞེས་བསྟན་ཏོ། །

By rejoicing in and praising the good qualities of others in this way without jealousy, in this life the good qualities of my continuum will not decline, decrease, or be lost in any way whatsoever. Moreover, in future lives I will achieve great happiness and joy as a result of rejoicing and being happy in others’ success. The words as well show that not only in future lives but in this life as well merit will increase and happiness and joy will be experienced.

དེ་ལས་བཟློག་སྟེ་གཞན་གྱི་ཡོན་ཏན་ལ་མི་བཟོད་པའི་སྔར་ཞུགས་དང་ཕྲག་དོག་བྱས་པའི་ཉེས་པས་ནི་ཚེ་འདིར་ཡང་རང་གི་སེམས་ལ་ཚོར་བ་མི་དགའ་བ་སྐྱེ་བ་དང་ལུས་ལ་ཚོར་བ་སྡུག་བསྔལ་ཆེན་པོ་འབྱུང་བར་འགྱུར་ཞིང་དེར་མ་ཟད་འཇིག་རྟེན་ཕ་རོལ་ཏུ་ཡང་དེའི་འབྲས་བུ་མི་འདོད་པ་དང་སྡུག་བསྔལ་རྒྱ་ཆེ་བ་འབྱུང༌། ཇི་སྐད་དུ། གཞན་ལ་གནོད་པ་ཕྲག་དོག་འདྲ་བ་མེད། །ཅེས་དང༌། གཞན་ཡང་ཕྲག་དོག་གི་ཉེས་པ་དཔག་མེད་གསུངས་པའི་ཕྱིར་རོ། །

On the other hand, without being able to bear the good qualities of others—through the wrongdoings of getting resentful and jealous—in this life, too, my mind will experience sadness and my body will come to suffer greatly. Moreover, in future lives as well, this will bring many unwanted things and great torment, as it is said: “For harm to others, there is nothing like jealousy.”779Nāgārjuna, Staff of Wisdom, v. 104, 107a. There are said to be countless problems with jealousy.
Kunzang Palden (1862 - 1943)
The Nectar of Manjushri's Speech (citation)Blankleder, Helena, and Wulstan Fletcher (Padmakara Translation Group), trans. The Nectar of Manjushri's Speech: A Detailed Commentary on Shantideva's Way of the Bodhisattva. By Kunzang Pelden. Boston: Shambhala Publications, 2007. Bilingual Edition

རྩོམ་པ་ཐམས་ཅད་དགའ་ཕྱིར་ཏེ། །

དེ་ནི་རིན་གྱིས་ཉོ་ནའང་དཀོན། ། དེ་ལྟས་གཞན་བྱས་ཡོན་ཏན་གྱིས། །

དགའ་བའི་བདེ་བ་སྤྱད་པར་བྱ། །

rtsom pa thams cad dga' phyir te/_/

de ni rin gyis nyo na'ang dkon/_/ de ltas gzhan byas yon tan gyis/_/

dga' ba'i bde ba spyad par bya/_/

སྤྱིར་ཡང་རང་གཞན་གྱི་བྱ་བ་རྩོམ་པ་ཐམས་ཅད་རང་རང་གི་སེམས་དགའ་བ་འཐོབ་པའི་ཕྱིར་ཡིན་ཏེ། དེ་ལྟ་བུའི་སེམས་དགའ་བ་དེ་ནི་ཆེན་པོའི་རིན་གྱིས་ཉོ་ནའང་མི་རྙེད་པས་ཤིན་ཏུ་དཀོན་པ་ཡིན་པ། དེ་ལྟས་ཏེ་དེ་ལྟ་བས་ན་གཞན་རྣམས་ཀྱིས་བྱས་པའི་ཐོས་བསམ་སྒོམ་པ་ལ་སོགས་པ་ཆོས་[p.397]Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa (1990)
Slob dpon zhi ba lha and Mkhan po kun dpal. Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa. Khreng tu'u: Si khron mi rigs dpe skrun khang, 1990. Buda by BDRC Logo.jpg
འཇིག་རྟེན་གྱི་ཡོན་ཏན་གྱིས་ཏེ་ཡོན་ཏན་ལ་ཕྲག་དོག་མེད་པར་ཡི་རང་བས་རང་ཉིད་དགའ་བའི་བདེ་བ་ལ་ལོངས་སྤྱད་པར་བྱ་སྟེ་དགའ་བ་བསྒོམ་ནས།

The goal of every act is happiness itself,

Though, even with great wealth, it’s rarely found. So take your pleasure in the excellence of others.

Let them be a heartfelt joy to you.

Generally speaking, the aim of every undertaking, whether of ourselves or of others, is to achieve happiness. Yet genuine happiness is very rare; it is not something that can be bought even with great wealth. This being so, we should take heartfelt and unjealous pleasure in the good qualities of others, whether on the worldly plane or on the spiritual level of[p.187]The Nectar of Manjushri's Speech
Blankleder, Helena, and Wulstan Fletcher (Padmakara Translation Group), trans. The Nectar of Manjushri's Speech: A Detailed Commentary on Shantideva's Way of the Bodhisattva. By Kunzang Pelden. Boston: Shambhala Publications, 2010.
study, reflection, and meditation on the teachings.



[edit]
[edit]