001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara/827 ID: 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara <br> Date: 10 June 2022 <br> Creator: Migmar;Gwen;Marcus;Jeremi <br> Origin: Tsadra Foundation
Segment Data
| English | If Īshvara is held to be the cause of beings, You must now define for us his nature. If, by this, you simply mean the elements, No need to tire ourselves disputing names! |
|---|---|
| RootTextChapterNum | 9 |
| RootTextVerseNum | 118 |
| SegmentFormat | Root |
| SourcePageNumber | 118 |
| SourceSegmentOrder | 827 |
| Spanish | Si mantenéis que la causa de los seres es Isvara, definidnos ahora qué es Isvara. Si con eso os referís simplemente a los elementos, ¡no es necesario que nos cansemos discutiendo nombres! |
| Tibetan | དབང་ཕྱུག་འགྲོ་བའི་རྒྱུ་ཡིན་ན། ། རེ་ཞིག་དབང་ཕྱུག་གང་ཡིན་སྨྲོས། ། འབྱུང་རྣམས་ཤེ་ན་དེ་ལྟ་མོད། ། མིང་ཙམ་ལ་ཡང་ཅི་ཞིག་ངལ། ། |
| TranslationPageNumber | 154 |
| Wylie | dbang phyug 'gro ba'i rgyu yin na/_/ re zhig dbang phyug gang yin smros/_/ 'byung rnams she na de lta mod/_/ ming tsam la yang ci zhig ngal/_/ |
| ChantedAudio | File:Karma BCA Chapter 9 verse 118 with music.mp3 |
Alignment info
| Parameter | Value |
|---|---|
| AuthorLabel | Kunzang Palden, 1990 |
| DuplicateRootTranslation | false |
| RootSourceTransMem | 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara |
| ShortTitle | Padmakara 2006 |
| SourceAuthor | Śāntideva;People/Kun bzang dpal ldan |
| SourceCitation | Slob dpon zhi ba lha and Mkhan po kun dpal. Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa. Khreng tu'u: Si khron mi rigs dpe skrun khang, 1990. |
| SourceShortTitle | Kunzang Palden, 1990 |
| SourceSortOrder | 2 |
| SourceTitleTibetan | བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ལ་འཇུག་པ་ |
| SourceTitleWylie | byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa |
| SourceVersionLabel | Standard Tibetan §Padmakara used the 1990 edition printed by si khron mi rigs dpe skrun khang: Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa (1990). Also found in Derge Tengyur D3871, dbu ma, vol. 105, la 1b1–40a7. |
| SourceWikiPage | Books/Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa (1990) |
| TranslationCitation | Fletcher, Wulstan, and Helena Blankleder (Padmakara Translation Group), trans. The Way of the Bodhisattva: A Translation of the Bodhicharyāvatāra. By Śāntideva. Rev. ed. Shambhala Classics. Boston: Shambhala Publications, 2006. |
| TranslationPublishedYear | 2006 |
| TranslationWikiPage | Books/The Way of the Bodhisattva (2006) |
| Translator | People/Blankleder, H.;People/Fletcher, W.;People/Padmakara Translation Group |
| TransMemCreator | Migmar;Gwen;Marcus;Jeremi |
| TransMemDate | 10 June 2022 |
| TransMemID | 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara |
| TransMemNum | 001 |
| TransMemOrigin | Tsadra Foundation |
| TransMemType | Root verses |
Verse page: Texts/Bodhicaryāvatāra/Verses/9.118