001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara/568 ID: 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara <br> Date: 10 June 2022 <br> Creator: Migmar;Gwen;Marcus;Jeremi <br> Origin: Tsadra Foundation
Segment Data
| English | You loved it once, when clothed and draped it was. Well, now it’s naked, why do you not want it? Ah, you say, your need is no more there, But why did you embrace it, all bedecked and covered? |
|---|---|
| RootTextChapterNum | 8 |
| RootTextVerseNum | 48 |
| SegmentFormat | Root |
| SourcePageNumber | 83 |
| SourceSegmentOrder | 568 |
| Spanish | De la comida surgen tanto la saliva como los excrementos. ¿Por qué disfrutas con la saliva y te asquean los excrementos? |
| Tibetan | གང་ལ་གཡོགས་ཀྱང་འདི་ཆགས་པ། ། དེ་མ་གཡོགས་ན་ཅིས་མི་འདོད། ། དེ་ལ་དགོས་པ་མེད་ན་ནི། ། གཡོགས་པ་ལ་ནི་ཅི་ཕྱིར་འཁྱུད། ། |
| TranslationPageNumber | 116 |
| Wylie | gang la g.yogs kyang 'di chags pa/_/ de ma g.yogs na cis mi 'dod/_/ de la dgos pa med na ni/_/ g.yogs pa la ni ci phyir 'khyud/_/ |
| ChantedAudio | File:Karma BCA Chapter 8 verse 48 with music.mp3 |
Alignment info
| Parameter | Value |
|---|---|
| AuthorLabel | Kunzang Palden, 1990 |
| DuplicateRootTranslation | false |
| RootSourceTransMem | 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara |
| ShortTitle | Padmakara 2006 |
| SourceAuthor | Śāntideva;People/Kun bzang dpal ldan |
| SourceCitation | Slob dpon zhi ba lha and Mkhan po kun dpal. Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa. Khreng tu'u: Si khron mi rigs dpe skrun khang, 1990. |
| SourceShortTitle | Kunzang Palden, 1990 |
| SourceSortOrder | 2 |
| SourceTitleTibetan | བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ལ་འཇུག་པ་ |
| SourceTitleWylie | byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa |
| SourceVersionLabel | Standard Tibetan §Padmakara used the 1990 edition printed by si khron mi rigs dpe skrun khang: Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa (1990). Also found in Derge Tengyur D3871, dbu ma, vol. 105, la 1b1–40a7. |
| SourceWikiPage | Books/Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa (1990) |
| TranslationCitation | Fletcher, Wulstan, and Helena Blankleder (Padmakara Translation Group), trans. The Way of the Bodhisattva: A Translation of the Bodhicharyāvatāra. By Śāntideva. Rev. ed. Shambhala Classics. Boston: Shambhala Publications, 2006. |
| TranslationPublishedYear | 2006 |
| TranslationWikiPage | Books/The Way of the Bodhisattva (2006) |
| Translator | People/Blankleder, H.;People/Fletcher, W.;People/Padmakara Translation Group |
| TransMemCreator | Migmar;Gwen;Marcus;Jeremi |
| TransMemDate | 10 June 2022 |
| TransMemID | 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara |
| TransMemNum | 001 |
| TransMemOrigin | Tsadra Foundation |
| TransMemType | Root verses |
Verse page: Texts/Bodhicaryāvatāra/Verses/8.48