020-Tsadra-BC-Root-Bhavanakrama-2/20 ID: 020-Tsadra-BC-Root-Bhavanakrama-2 <br> Date: February 2026 <br> Creator: Dawa, Ishwor, Karma Jurmay <br> Origin: Tsadra Foundation

Segment Data

English

The hungry ghosts also experience incredible misery, their forms withered away by the agonizing fires of intolerably intense hunger and thirst. Animals too are seen undergoing many kinds of suffering, such as mutual malice, mutilation, slaughter and consumption. People, as well, are seen experiencing endless sufferings, such as mutual insult and injury, separation from the agreeable, union with the disagreeable and everything that is born from poverty—(all) on account of misfortune and the pursuit of desires. All who are thoroughly ensnared by the afflictions of passion and so on, who have become entangled with all kinds of mistaken views that cause suffering, are therefore extremely miserable— as though (they were) stuck in a pit.

QuoteSource

Dharmasaṃgītisūtra (RKTSK 238)

SegmentFormat

Quote

SegmentOrder

20

SourcePageNumber

43a

SourceSabcheNumber

2

Tibetan

ཡི་དགས་རྣམས་ཀྱང་ཕལ་ཆེར་ཤིན་ཏུ་མི་བཟད་པའི་བཀྲེས་པ་དང་སྐོམ་པའི་སྡུག་བསྔལ་གྱི་སེམས་བསྐམས་པའི་ལུས་ཤིན་ཏུ་སྡུག་བསྔལ་མང་པོ་མྱོང་ངོ་ཞེས་བཀའ་སྩལ་ཏོ། །དུད་འགྲོ་རྣམས་ཀྱང་གཅིག་ལ་གཅིག་ཟ་བ་དང་། ཁྲོ་བ་དང་། གསོད་པ་དང་། རྣམ་པར་འཚེ་བ་ལ་སོགས་པའི་སྡུག་བསྔལ་རྣམ་པ་མང་པོ་མྱོང་བ་ཁོ་ནར་སྣང་ངོ་། །མི་རྣམས་ཀྱང་འདོད་པ་ཡོངས་སུ་ཚོལ་བས་ཕོངས་ནས་གཅིག་ལ་གཅིག་འཁུ་བ་དང་། གནོད་པ་བྱེད་པ་དང་། སྡུག་པ་དང་བྲལ་བ་དང་། མི་སྡུག་པ་དང་ཕྲད་པ་དང་། དབུལ་ཕོངས་ལས་གྱུར་པ་ལ་སོགས་པའི་སྡུག་བསྔལ་དཔག་ཏུ་མེད་པ་ཉམས་སུ་མྱོང་བར་སྣང་[p.110-43b]Bhāvanākrama (RKTST 4229)
Kamalaśīla (པདྨའི་ངང་ཚུལ་). bhāvanākrama [भावनाक्रम]. bsgom pa'i rim pa [བསྒོམ་པའི་རིམ་པ]. [Stages of Meditation 2 of 3]. Tengyur, RKTST 4229 http://www.rkts.org/cat.php?id=4229&typ=2.
ངོ་། །གང་དག་འདོད་ཆགས་ལ་སོགས་པའི་ཉོན་མོངས་པས་ཀུན་ནས་དཀྲིས་པ་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་སེམས་དཀྲིས་པ་དག་དང་། གང་དག་ལྟ་བ་ངན་པ་རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་གཟིང་གཟིང་བར་གྱུར་པ་དེ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་སྡུག་བསྔལ་གྱི་རྒྱུ་ཡིན་པས་གད་ཀ་ན་འདུག་པ་བཞིན་དུ་ཤིན་ཏུ་སྡུག་བསྔལ་ཁོ་ན་ཡིན་ནོ། །

TranslationChapterSubsection

Compassion

Wylie

yi dgas rnams kyang phal cher shin tu mi bzad pa'i bkres pa dang skom pa'i sdug bsngal gyi sems bskams pa'i lus shin tu sdug bsngal mang po myong ngo zhes bka' stsal to/_/dud 'gro rnams kyang gcig la gcig za ba dang /_khro ba dang /_gsod pa dang /_rnam par 'tshe ba la sogs pa'i sdug bsngal rnam pa mang po myong ba kho nar snang ngo /_/mi rnams kyang 'dod pa yongs su tshol bas phongs nas gcig la gcig 'khu ba dang /_gnod pa byed pa dang /_sdug pa dang bral ba dang /_mi sdug pa dang phrad pa dang /_dbul phongs las gyur pa la sogs pa'i sdug bsngal dpag tu med pa nyams su myong bar snang [p.110-43b]Bhāvanākrama (RKTST 4229)
Kamalaśīla (པདྨའི་ངང་ཚུལ་). bhāvanākrama [भावनाक्रम]. bsgom pa'i rim pa [བསྒོམ་པའི་རིམ་པ]. [Stages of Meditation 2 of 3]. Tengyur, RKTST 4229 http://www.rkts.org/cat.php?id=4229&typ=2.
ngo /_/gang dag 'dod chags la sogs pa'i nyon mongs pas kun nas dkris pa sna tshogs kyis sems dkris pa dag dang /_gang dag lta ba ngan pa rnam pa sna tshogs gzing gzing bar gyur pa de thams cad kyang sdug bsngal gyi rgyu yin pas gad ka na 'dug pa bzhin du shin tu sdug bsngal kho na yin no/_/

ChantedAudio


Alignment info

Parameter Value
DuplicateRootTranslation false
SourceAuthor People/Kamalaśīla
SourceCitation Kamalaśīla (པདྨའི་ངང་ཚུལ་). bhāvanākrama [भावनाक्रम]. bsgom pa'i rim pa [བསྒོམ་པའི་རིམ་པ]. [Stages of Meditation 2 of 3]. Tengyur, RKTST 4229 http://www.rkts.org/cat.php?id=4229&typ=2.
SourceShortTitle Bhāvanākrama 2
SourceTitleTibetan བསྒོམ་པའི་རིམ་པ།
SourceTitleWylie bsgom pa'i rim pa
SourceWikiPage Texts/Bhāvanākrama of Kamalaśīla (2 of 3)
TranslationCitation Adam, Martin T. "Meditation and the Concept of Insight in Kamalaśīla's Bhāvanākramas." PhD diss., McGill University, 2002.
TranslationPublishedYear 2002
TranslationWikiPage Dissertations/Meditation and the Concept of Insight in Kamalaśīla's Bhāvanākramas
Translator People/Adam, M.
TransMemCreator Dawa, Ishwor, Karma Jurmay
TransMemDate February 2026
TransMemID 020-Tsadra-BC-Root-Bhavanakrama-2
TransMemNum 020
TransMemOrigin Tsadra Foundation
TransMemType Root verses