020-Tsadra-BC-Root-Bhavanakrama-1/133 ID: 020-Tsadra-BC-Root-Bhavanakrama-1 <br> Date: February 2026 <br> Creator: Dawa, Ishwor, Karma Jurmay <br> Origin: Tsadra Foundation

Segment Data

English

Tranquility is more quickly accomplished for one who is established in the correct orientation, who is free from acquisitiveness, whose morality endures through suffering and so on, and whose energy has been activated. On account of this, the perfections beginning with generosity are repeatedly praised in the noble Saṃdhinirmocana and elsewhere.

Sanskrit

शमथो लाभादिकामनानिरपेक्षस्य सम्यक्प्रवृत्तौ स्थितस्य दुःखाद्यधिवासनशीलस्य आरब्धवीर्यस्य शीघ्रतरं संपद्यते। अत एव आर्यसंधिनिर्मोचनादौ दानादय उत्तरोत्तरत्वेन वर्णिताः।

SegmentFormat

Commentary

SegmentOrder

133

SktTransliteration

śamatho lābhādikāmanānirapekṣasya samyakpravṛttau sthitasya duḥkhādyadhivāsanaśīlasya ārabdhavīryasya śīghrataraṃ saṃpadyate, ata eva āryasaṃdhinirmocanādau dānādaya uttarottaratvena varṇitāḥ,

SourcePageNumber

30b

SourceSabcheNumber

13

Tibetan

ཞི་གནས་དེ་ནི་རྙེད་པ་ལ་སོགས་པ་ལ་[p.110-31a]Bhāvanākrama (RKTST 4228)
Kamalaśīla (པདྨའི་ངང་ཚུལ་). bhāvanākrama [भावनाक्रम]. bsgom pa'i rim pa [བསྒོམ་པའི་རིམ་པ]. [Stages of Meditation 1 of 3]. Tengyur, RKTST 4228 http://www.rkts.org/cat.php?id=4228&typ=2.
འདོད་པ་ལ་མི་ལྟ་ཞིང་ཚུལ་ཁྲིམས་ལ་ལེགས་པར་གནས་ལ་སྡུག་བསྔལ་ལ་སོགས་པ་དང་དུ་ལེན་པའི་ངང་ཚུལ་ཅན་དུ་གྱུར་ལ་བརྩོན་འགྲུས་བརྩམས་ན་ཤིན་ཏུ་མྱུར་དུ་འགྲུབ་བོ། །དེ་བས་ན་འཕགས་པ་དགོངས་པ་ངེས་པར་འགྲེལ་པ་ལ་སོགས་པ་ལས་ཀྱང་སྦྱིན་པ་ལ་སོགས་པ་གོང་མའི་ཡང་གོང་མའི་རྒྱུ་ཉིད་ཡིན་པར་བསྟན་ཏོ། །

TranslationChapterSubsection

Śamatha

Wylie

zhi gnas de ni rnyed pa la sogs pa la [p.110-31a]Bhāvanākrama (RKTST 4228)
Kamalaśīla (པདྨའི་ངང་ཚུལ་). bhāvanākrama [भावनाक्रम]. bsgom pa'i rim pa [བསྒོམ་པའི་རིམ་པ]. [Stages of Meditation 1 of 3]. Tengyur, RKTST 4228 http://www.rkts.org/cat.php?id=4228&typ=2.
'dod pa la mi lta zhing tshul khrims la legs par gnas la sdug bsngal la sogs pa dang du len pa'i ngang tshul can du gyur la brtson 'grus brtsams na shin tu myur du 'grub bo/_/de bas na 'phags pa dgongs pa nges par 'grel pa la sogs pa las kyang sbyin pa la sogs pa gong ma'i yang gong ma'i rgyu nyid yin par bstan to/_/

ChantedAudio


Alignment info

Parameter Value
DuplicateRootTranslation false
SourceAuthor People/Kamalaśīla
SourceCitation Kamalaśīla (པདྨའི་ངང་ཚུལ་). bhāvanākrama [भावनाक्रम]. bsgom pa'i rim pa [བསྒོམ་པའི་རིམ་པ]. [Stages of Meditation 1 of 3]. Tengyur, RKTST 4228 http://www.rkts.org/cat.php?id=4228&typ=2.
SourceShortTitle Bhāvanākrama 1
SourceTitleTibetan བསྒོམ་པའི་རིམ་པ།
SourceTitleWylie bsgom pa'i rim pa
SourceWikiPage Texts/Bhāvanākrama of Kamalaśīla (1 of 3)
TranslationCitation Adam, Martin T. "Meditation and the Concept of Insight in Kamalaśīla's Bhāvanākramas." PhD diss., McGill University, 2002.
TranslationPublishedYear 2002
TranslationWikiPage Dissertations/Meditation and the Concept of Insight in Kamalaśīla's Bhāvanākramas
Translator People/Adam, M.
TransMemCreator Dawa, Ishwor, Karma Jurmay
TransMemDate February 2026
TransMemID 020-Tsadra-BC-Root-Bhavanakrama-1
TransMemNum 020
TransMemOrigin Tsadra Foundation
TransMemType Root verses