020-Tsadra-BC-Root-Bhavanakrama-1/104 ID: 020-Tsadra-BC-Root-Bhavanakrama-1 <br> Date: February 2026 <br> Creator: Dawa, Ishwor, Karma Jurmay <br> Origin: Tsadra Foundation

Segment Data

English

Nor also (is origination possible) from an impermanent (cause). Given the unreality of the past and future, birth on such a basis is not logical, since it implies causelessness. Nor is it based on the present, because origination from that, either at the same time or at different times, is illogical.

Sanskrit

पि अनित्यात्। तत्रातीतानागतयोर् अवस्तुत्वान् न तावत् ततो जन्म युक्तम्। अहेतुकत्वप्रसङ्गात्। नापि वर्तमानात्। समानासमानकालयोस् तत उत्पादायोगात्।

SegmentFormat

Commentary

SegmentOrder

104

SktTransliteration

pi anityāt, tatrātītānāgatayor avastutvān na tāvat tato janma yuktam, ahetukatvaprasaṅgāt, nāpi vartamānāt, samānāsamānakālayos tata utpādāyogāt,

SourcePageNumber

29a

SourceSabcheNumber

10.2.3

Tibetan

མི་རྟག་པ་ལས་ཀྱང་མ་ཡིན་ཏེ། དེ་ལས་འདས་པ་དང་མ་འོངས་པ་ནི་དངོས་པོ་མེད་པས་དེ་ལས་སྐྱེས་ཞེས་བྱར་མི་རུང་སྟེ། རྒྱུ་མེད་པ་ལས་སྐྱེ་བར་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་རོ། །དུས་མཉམ་པ་དང་མི་མཉམ་པ་དེ་ལས་མི་སྐྱེ་[p.110-29b]Bhāvanākrama (RKTST 4228)
Kamalaśīla (པདྨའི་ངང་ཚུལ་). bhāvanākrama [भावनाक्रम]. bsgom pa'i rim pa [བསྒོམ་པའི་རིམ་པ]. [Stages of Meditation 1 of 3]. Tengyur, RKTST 4228 http://www.rkts.org/cat.php?id=4228&typ=2.
བའི་ཕྱིར་ད་ལྟར་གྱི་ལས་ཀྱང་མི་སྐྱེའོ། །

TranslationChapterSubsection

A non-eternal cause is also illogical

Wylie

mi rtag pa las kyang ma yin te/_de las 'das pa dang ma 'ongs pa ni dngos po med pas de las skyes zhes byar mi rung ste/_rgyu med pa las skye bar 'gyur ba'i phyir ro/_/dus mnyam pa dang mi mnyam pa de las mi skye [p.110-29b]Bhāvanākrama (RKTST 4228)
Kamalaśīla (པདྨའི་ངང་ཚུལ་). bhāvanākrama [भावनाक्रम]. bsgom pa'i rim pa [བསྒོམ་པའི་རིམ་པ]. [Stages of Meditation 1 of 3]. Tengyur, RKTST 4228 http://www.rkts.org/cat.php?id=4228&typ=2.
ba'i phyir da ltar gyi las kyang mi skye'o/_/

ChantedAudio


Alignment info

Parameter Value
DuplicateRootTranslation false
SourceAuthor People/Kamalaśīla
SourceCitation Kamalaśīla (པདྨའི་ངང་ཚུལ་). bhāvanākrama [भावनाक्रम]. bsgom pa'i rim pa [བསྒོམ་པའི་རིམ་པ]. [Stages of Meditation 1 of 3]. Tengyur, RKTST 4228 http://www.rkts.org/cat.php?id=4228&typ=2.
SourceShortTitle Bhāvanākrama 1
SourceTitleTibetan བསྒོམ་པའི་རིམ་པ།
SourceTitleWylie bsgom pa'i rim pa
SourceWikiPage Texts/Bhāvanākrama of Kamalaśīla (1 of 3)
TranslationCitation Adam, Martin T. "Meditation and the Concept of Insight in Kamalaśīla's Bhāvanākramas." PhD diss., McGill University, 2002.
TranslationPublishedYear 2002
TranslationWikiPage Dissertations/Meditation and the Concept of Insight in Kamalaśīla's Bhāvanākramas
Translator People/Adam, M.
TransMemCreator Dawa, Ishwor, Karma Jurmay
TransMemDate February 2026
TransMemID 020-Tsadra-BC-Root-Bhavanakrama-1
TransMemNum 020
TransMemOrigin Tsadra Foundation
TransMemType Root verses