012-Tsadra-BCA-Com-Great_Hum/1125 ID: 012-Tsadra-BCA-Com-Great_Hum <br> Date: 11 September 2025 <br> Creator: Gwen;Karma Jurmay, Ishwor <br> Origin: Tsadra Foundation
Segment Data
| English | Not to practice the trainings that you are unable to carry out is not a downfall because these are disciplines that are not vowed to be taken on, so there is no point. If you do make an effort and it becomes a downfall, then that downfall gets included in the general negative actions that are to be confessed, but it need not be confessed specifically as it will be released. Yet it is a fault if you do not make an effort in the practices that you are able to do. These are said to be naturally reprehensible due to the fact that they are done consciously. |
|---|---|
| RootTextChapterNum | 4 |
| SegmentFormat | Commentary |
| SourcePageNumber | 135 |
| SourceSabcheNumber | 4.1.1.2.2.3.1 |
| SourceSegmentOrder | 1125 |
| Tibetan | རང་གིས་མི་ནུས་པའི་བསླབ་པ་རྣམས་མ་བསྒྲུབས་པ་ལ་ལྟུང་བ་མེད་དེ་དེ་ལ་བསླབ་པ་བཅས་པ་མེད་པའི་ཕྱིར་ཏེ་དགོས་པ་མེད་པས་སོ། །གལ་ཏེ་དེ་ལ་བརྩོན་པར་བྱེད་ན་ལྟུང་བར་འགྱུར་ལ་ལྟུང་བ་དེའང་སྤྱིར་སྡིག་པ་བཤགས་པའི་ནང་དུ་འདུས་པས་སྒོས་བཤགས་མི་དགོས་པར་དེ་ལས་གྲོལ་བར་འགྱུར་ལ། ནུས་པ་རྣམས་ལ་བརྩོན་པར་མ་བྱས་ན་ཉེས་པར་འགྱུར་རོ། །འདི་རང་བཞིན་གྱི་ཁ་ན་མ་ཐོ་བར་གསུངས་པ་ནི་ཤེས་བཞིན་དུ་ཞུགས་པའི་ཆ་ནས་ཡིན་ནོ། ། |
| TranslationChapter | 4 |
| TranslationChapterSubsection | General explanation of how to guard the vow |
| TranslationPageNumber | 207 |
| Wylie | rang gis mi nus pa'i bslab pa rnams ma bsgrubs pa la ltung ba med de de la bslab pa bcas pa med pa'i phyir te dgos pa med pas so/_/ gal te de la brtson par byed na ltung bar 'gyur la ltung ba de'ang spyir sdig pa bshags pa'i nang du 'dus pas sgos bshags mi dgos par de las grol bar 'gyur la/_nus pa rnams la brtson par ma byas na nyes par 'gyur ro/_/ 'di rang bzhin gyi kha na ma tho bar gsungs pa ni shes bzhin du zhugs pa'i cha nas yin no/_/ |
| ChantedAudio |
Alignment info
| Parameter | Value |
|---|---|
| AuthorLabel | Kunzang Sönam 1823 - 1905 |
| DuplicateRootTranslation | false |
| RootTextWikiPage | Bodhicaryāvatāra |
| ShortTitle | Duckworth 2025 |
| SourceAuthor | People/Mi nyag kun bzang bsod nams |
| SourceCitation | Mi nyag kun bzang bsod nams. Spyod ʼjug gi ʼgrel bshad rgyal sras yon tan bum bzang. Par gzhi dang po. 1 vol. Gangs can shes rig gi nying bcud. Pe cin: Krung goʼi bod kyi shes rig dpe skrun khang, 1990. |
| SourcePublishedYear | 1990 |
| SourceShortTitle | Kunzang Sönam, 1990 |
| SourceTitleTibetan | སྤྱོད་འཇུག་གི་འགྲེལ་བཤད་རྒྱལ་སྲས་ཡོན་ཏན་བུམ་བཟང། |
| SourceTitleWylie | spyod ʼjug gi ʼgrel bshad rgyal sras yon tan bum bzang |
| SourceVersionLabel | Minyak Kunzang Sönam (1823 - 1905) |
| SourceWikiPage | Books/Spyod 'jug gi 'grel bshad rgyal sras yon tan bum bzang (Krung go'i bod kyi shes rig dpe skrun khang 1990) |
| TranslationCitation | Duckworth, Douglas, trans. The Great Hūṃ: A Commentary on Śāntideva's Way of the Bodhisattva. By Minyak Kunzang Sönam. New York, NY: Wisdom Publications, 2025. |
| TranslationPublishedYear | 2025 |
| TranslationWikiPage | Books/The Great Hūṃ |
| Translator | People/Duckworth, D. |
| TransMemCreator | Gwen;Karma Jurmay, Ishwor |
| TransMemDate | 11 September 2025 |
| TransMemID | 012-Tsadra-BCA-Com-Great_Hum |
| TransMemNum | 012 |
| TransMemOrigin | Tsadra Foundation |
| TransMemType | Commentary |