001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara/613 ID: 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara <br> Date: 10 June 2022 <br> Creator: Migmar;Gwen;Marcus;Jeremi <br> Origin: Tsadra Foundation

Segment Data

English

And other beings’ pain

I do not feel, and yet, Because I take them for myself,98In other words, Shāntideva will help others in just the same way that he attends to the needs of his own body.

Their suffering is mine and therefore hard to bear.

RootTextChapterNum

8

RootTextVerseNum

93

SegmentFormat

Root

SourcePageNumber

89

SourceSegmentOrder

613

Spanish

Disiparé el sufrimiento de los otros

pues es sufrimiento como el mío. Beneficiaré y ayudaré a los demás

porque, como mi cuerpo, son seres vivos.

Tibetan

དེ་བཞིན་གཞན་གྱི་སྡུག་བསྔལ་དག །

བདག་ལ་འབབ་པར་མི་འགྱུར་ཡང་། ། དེ་ལྟའང་དེ་བདག་སྡུག་བསྔལ་དེ། །

བདག་ཏུ་ཞེན་པས་བཟོད་པར་དཀའ། །

TranslationPageNumber

122

Wylie

de bzhin gzhan gyi sdug bsngal dag_/

bdag la 'bab par mi 'gyur yang /_/ de lta'ang de bdag sdug bsngal de/_/

bdag tu zhen pas bzod par dka'/_/

ChantedAudio File:Karma BCA Chapter 8 verse 93 with music.mp3


Alignment info

Parameter Value
AuthorLabel Kunzang Palden, 1990
DuplicateRootTranslation false
RootSourceTransMem 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara
ShortTitle Padmakara 2006
SourceAuthor Śāntideva;People/Kun bzang dpal ldan
SourceCitation Slob dpon zhi ba lha and Mkhan po kun dpal. Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa. Khreng tu'u: Si khron mi rigs dpe skrun khang, 1990.
SourceShortTitle Kunzang Palden, 1990
SourceSortOrder 2
SourceTitleTibetan བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ལ་འཇུག་པ་
SourceTitleWylie byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa
SourceVersionLabel Standard Tibetan §Padmakara used the 1990 edition printed by si khron mi rigs dpe skrun khang: Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa (1990). Also found in Derge Tengyur D3871, dbu ma, vol. 105, la 1b1–40a7.
SourceWikiPage Books/Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa (1990)
TranslationCitation Fletcher, Wulstan, and Helena Blankleder (Padmakara Translation Group), trans. The Way of the Bodhisattva: A Translation of the Bodhicharyāvatāra. By Śāntideva. Rev. ed. Shambhala Classics. Boston: Shambhala Publications, 2006.
TranslationPublishedYear 2006
TranslationWikiPage Books/The Way of the Bodhisattva (2006)
Translator People/Blankleder, H.;People/Fletcher, W.;People/Padmakara Translation Group
TransMemCreator Migmar;Gwen;Marcus;Jeremi
TransMemDate 10 June 2022
TransMemID 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara
TransMemNum 001
TransMemOrigin Tsadra Foundation
TransMemType Root verses

Verse page: Texts/Bodhicaryāvatāra/Verses/8.93