001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara/611 ID: 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara <br> Date: 10 June 2022 <br> Creator: Migmar;Gwen;Marcus;Jeremi <br> Origin: Tsadra Foundation

Segment Data

English

The hand and other limbs are many and distinct,

But all are one—the body to be kept and guarded. Likewise, different beings, in their joys and sorrows,

Are, like me, all one in wanting happiness.

RootTextChapterNum

8

RootTextVerseNum

91

SegmentFormat

Root

SourcePageNumber

89

SourceSegmentOrder

611

Spanish

Mi sufrimiento no aflige

a otros en sus cuerpos, pero a mí me resulta insoportable

pues me aferro a él considerándolo “mío”.

Tibetan

ལག་པ་ལ་སོགས་དབྱེ་བ་རྣམ་མང་ཡང་། །

ཡོངས་སུ་བསྲུང་བྱའི་ལུས་སུ་གཅིག་པ་ལྟར། ། དེ་བཞིན་འགྲོ་བ་ཐ་དད་བདེ་སྡུག་དག །

ཐམས་ཅད་བདག་བཞིན་བདེ་བ་འདོད་མཉམ་གཅིག །

TranslationPageNumber

122

Wylie

lag pa la sogs dbye ba rnam mang yang /_/

yongs su bsrung bya'i lus su gcig pa ltar/_/ de bzhin 'gro ba tha dad bde sdug dag_/

thams cad bdag bzhin bde ba 'dod mnyam gcig_/

ChantedAudio File:Karma BCA Chapter 8 verse 91 with music.mp3


Alignment info

Parameter Value
AuthorLabel Kunzang Palden, 1990
DuplicateRootTranslation false
RootSourceTransMem 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara
ShortTitle Padmakara 2006
SourceAuthor Śāntideva;People/Kun bzang dpal ldan
SourceCitation Slob dpon zhi ba lha and Mkhan po kun dpal. Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa. Khreng tu'u: Si khron mi rigs dpe skrun khang, 1990.
SourceShortTitle Kunzang Palden, 1990
SourceSortOrder 2
SourceTitleTibetan བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ལ་འཇུག་པ་
SourceTitleWylie byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa
SourceVersionLabel Standard Tibetan §Padmakara used the 1990 edition printed by si khron mi rigs dpe skrun khang: Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa (1990). Also found in Derge Tengyur D3871, dbu ma, vol. 105, la 1b1–40a7.
SourceWikiPage Books/Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa (1990)
TranslationCitation Fletcher, Wulstan, and Helena Blankleder (Padmakara Translation Group), trans. The Way of the Bodhisattva: A Translation of the Bodhicharyāvatāra. By Śāntideva. Rev. ed. Shambhala Classics. Boston: Shambhala Publications, 2006.
TranslationPublishedYear 2006
TranslationWikiPage Books/The Way of the Bodhisattva (2006)
Translator People/Blankleder, H.;People/Fletcher, W.;People/Padmakara Translation Group
TransMemCreator Migmar;Gwen;Marcus;Jeremi
TransMemDate 10 June 2022
TransMemID 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara
TransMemNum 001
TransMemOrigin Tsadra Foundation
TransMemType Root verses

Verse page: Texts/Bodhicaryāvatāra/Verses/8.91