Recensions
combine in one volume the most important source materials for the study of the Ratnāvalī:
- a) The Sanskrit text as far as it is still available
- b) The canonical Tibetan version of the complete work
- c) The Taishō edition of Paramārtha's Chinese translation
Nāgārjuna was an Indian Buddhist teacher, probably of the second century CE, who was renowned for his astute articulation of the philosophy of the Middle Way (Madhyamaka). His thoroughgoing critique of all forms of essentialism became a touchstone for Mahāyāna Buddhism in India, Tibet, and throughout East Asia, and his importance for the development of the Mahāyāna tradition can scarcely be exaggerated.
The translators here first rendered Nāgārjuna’s letter for the Dalai Lama’s teachings on the work in Los Angeles in 1997. While that commemorative edition was translated from the Tibetan, the present volume prioritizes the surviving Sanskrit verses along with the only known Indian commentary, by the eleventh-century scholar Ajitamitra. This is the first complete translation in English of the Precious Garland that takes the Indian text and commentary as its primary authorities. In addition, they provide rigorous working editions of the Sanskrit and Tibetan verses they translate. (Source: Wisdom Publications)Full translations
Nāgārjuna was an Indian Buddhist teacher, probably of the second century CE, who was renowned for his astute articulation of the philosophy of the Middle Way (Madhyamaka). His thoroughgoing critique of all forms of essentialism became a touchstone for Mahāyāna Buddhism in India, Tibet, and throughout East Asia, and his importance for the development of the Mahāyāna tradition can scarcely be exaggerated.
The translators here first rendered Nāgārjuna’s letter for the Dalai Lama’s teachings on the work in Los Angeles in 1997. While that commemorative edition was translated from the Tibetan, the present volume prioritizes the surviving Sanskrit verses along with the only known Indian commentary, by the eleventh-century scholar Ajitamitra. This is the first complete translation in English of the Precious Garland that takes the Indian text and commentary as its primary authorities. In addition, they provide rigorous working editions of the Sanskrit and Tibetan verses they translate. (Source: Wisdom Publications)Scholarship
Nāgārjuna was an Indian Buddhist teacher, probably of the second century CE, who was renowned for his astute articulation of the philosophy of the Middle Way (Madhyamaka). His thoroughgoing critique of all forms of essentialism became a touchstone for Mahāyāna Buddhism in India, Tibet, and throughout East Asia, and his importance for the development of the Mahāyāna tradition can scarcely be exaggerated.
The translators here first rendered Nāgārjuna’s letter for the Dalai Lama’s teachings on the work in Los Angeles in 1997. While that commemorative edition was translated from the Tibetan, the present volume prioritizes the surviving Sanskrit verses along with the only known Indian commentary, by the eleventh-century scholar Ajitamitra. This is the first complete translation in English of the Precious Garland that takes the Indian text and commentary as its primary authorities. In addition, they provide rigorous working editions of the Sanskrit and Tibetan verses they translate. (Source: Wisdom Publications)





