020-Tsadra-BC-Root-Bhavanakrama-2/117 ID: 020-Tsadra-BC-Root-Bhavanakrama-2 <br> Date: February 2026 <br> Creator: Dawa, Ishwor, Karma Jurmay <br> Origin: Tsadra Foundation

Segment Data

English

If this is so, (the practice of) dhyāna will thoroughly establish the emptiness endowed with the best of all aspects. As is said in the noble Ratnacūḍa:

SegmentFormat

Commentary

SegmentOrder

117

SourcePageNumber

51b

SourceSabcheNumber

9

Tibetan

དེ་ལྟར་གྱུར་ན་བསམ་གཏན་དེ་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཆོག་དང་ལྡན་པའི་སྟོང་པ་ཉིད་མངོན་པར་བསྒྲུབས་པ་ཡིན་ཏེ། འཕགས་པ་གཙུག་ན་རིན་པོ་ཆེ་ལས་ཇི་སྐད་དུ།

TranslationChapterSubsection

Emerging from samādhi

Wylie

de ltar gyur na bsam gtan de rnam pa thams cad kyi mchog dang ldan pa'i stong pa nyid mngon par bsgrubs pa yin te/_'phags pa gtsug na rin po che las ji skad du/

ChantedAudio


Alignment info

Parameter Value
DuplicateRootTranslation false
SourceAuthor People/Kamalaśīla
SourceCitation Kamalaśīla (པདྨའི་ངང་ཚུལ་). bhāvanākrama [भावनाक्रम]. bsgom pa'i rim pa [བསྒོམ་པའི་རིམ་པ]. [Stages of Meditation 2 of 3]. Tengyur, RKTST 4229 http://www.rkts.org/cat.php?id=4229&typ=2.
SourceShortTitle Bhāvanākrama 2
SourceTitleTibetan བསྒོམ་པའི་རིམ་པ།
SourceTitleWylie bsgom pa'i rim pa
SourceWikiPage Texts/Bhāvanākrama of Kamalaśīla (2 of 3)
TranslationCitation Adam, Martin T. "Meditation and the Concept of Insight in Kamalaśīla's Bhāvanākramas." PhD diss., McGill University, 2002.
TranslationPublishedYear 2002
TranslationWikiPage Dissertations/Meditation and the Concept of Insight in Kamalaśīla's Bhāvanākramas
Translator People/Adam, M.
TransMemCreator Dawa, Ishwor, Karma Jurmay
TransMemDate February 2026
TransMemID 020-Tsadra-BC-Root-Bhavanakrama-2
TransMemNum 020
TransMemOrigin Tsadra Foundation
TransMemType Root verses