020-Tsadra-BC-Root-Bhavanakrama-1/145 ID: 020-Tsadra-BC-Root-Bhavanakrama-1 <br> Date: February 2026 <br> Creator: Dawa, Ishwor, Karma Jurmay <br> Origin: Tsadra Foundation
Segment Data
| English | Assuming that sinking and excitement are alleviated, then when the mind is possessed of calm then the fault of exertion may occur. Then its antidote, equanimity, should be cultivated. The samādhi accompanied by these eight factors conducive to letting go is supremely effective. It brings about qualities such as supernatural powers. Thus it is said in the sūtra: |
|---|---|
| Sanskrit | लयौद्धत्यप्रशमे सति यदा चित्तं प्रशमवाहि तदाभोगदोषः। तत्प्रतिपक्षस् तदानीम् उपेक्षा भावनीया। एभिर् अष्टभिः प्रहाणसंस्कारैः समन्वागतः समाधिः परमकर्मायो भवति। ऋद्द्यादीन् गुणान् निष्पादयति। अत एवोक्तं सूत्रे। |
| SegmentFormat | Commentary |
| SegmentOrder | 145 |
| SktTransliteration | layauddhatyapraśame sati yadā cittaṃ praśamavāhi tadābhogadoṣaḥ, tatpratipakṣas tadānīm upekṣā bhāvanīyā, ebhir aṣṭabhiḥ prahāṇasaṃskāraiḥ samanvāgataḥ samādhiḥ paramakarmāyo bhavati, ṛddyādīn guṇān niṣpādayati, ata evoktaṃ sūtre, |
| SourcePageNumber | 32b |
| SourceSabcheNumber | 14 |
| Tibetan | བྱིང་བ་དང་རྒོད་པ་རབ་ཏུ་ཞི་སྟེ། གང་གི་ཚེ་སེམས་རྣལ་དུ་འཇུག་པ་དེའི་ཆེ་རྩོལ་བ་ཉེས་པ་ཡིན་ཏེ། དེའི་གཉེན་པོར་དེའི་ཚེ་བཏང་སྙོམས་བསྒོམ་མོ། །སྤོང་བའི་འདུ་བྱེད་བརྒྱད་པོ་དེ་དག་དང་ལྡན་ན་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཤིན་ཏུ་ཁུགས་པ་ཡིན་ཏེ། དེས་རྫུ་འཕྲུལ་ལ་སོགས་པ་ཡོན་ཏན་རྣམས་སྒྲུབ་པར་བྱེད་དོ། །དེ་ལྟ་བས་ན་མདོ་སྡེ་ལས་ |
| TranslationChapterSubsection | Six defects and eight counteragents |
| Wylie | bying ba dang rgod pa rab tu zhi ste/_gang gi tshe sems rnal du 'jug pa de'i che rtsol ba nyes pa yin te/_de'i gnyen por de'i tshe btang snyoms bsgom mo/_/spong ba'i 'du byed brgyad po de dag dang ldan na ting nge 'dzin shin tu khugs pa yin te/_des rdzu 'phrul la sogs pa yon tan rnams sgrub par byed do/_/de lta bas na mdo sde las |
| ChantedAudio |
Alignment info
| Parameter | Value |
|---|---|
| DuplicateRootTranslation | false |
| SourceAuthor | People/Kamalaśīla |
| SourceCitation | Kamalaśīla (པདྨའི་ངང་ཚུལ་). bhāvanākrama [भावनाक्रम]. bsgom pa'i rim pa [བསྒོམ་པའི་རིམ་པ]. [Stages of Meditation 1 of 3]. Tengyur, RKTST 4228 http://www.rkts.org/cat.php?id=4228&typ=2. |
| SourceShortTitle | Bhāvanākrama 1 |
| SourceTitleTibetan | བསྒོམ་པའི་རིམ་པ། |
| SourceTitleWylie | bsgom pa'i rim pa |
| SourceWikiPage | Texts/Bhāvanākrama of Kamalaśīla (1 of 3) |
| TranslationCitation | Adam, Martin T. "Meditation and the Concept of Insight in Kamalaśīla's Bhāvanākramas." PhD diss., McGill University, 2002. |
| TranslationPublishedYear | 2002 |
| TranslationWikiPage | Dissertations/Meditation and the Concept of Insight in Kamalaśīla's Bhāvanākramas |
| Translator | People/Adam, M. |
| TransMemCreator | Dawa, Ishwor, Karma Jurmay |
| TransMemDate | February 2026 |
| TransMemID | 020-Tsadra-BC-Root-Bhavanakrama-1 |
| TransMemNum | 020 |
| TransMemOrigin | Tsadra Foundation |
| TransMemType | Root verses |