012-Tsadra-BCA-Com-Great_Hum/1039 ID: 012-Tsadra-BCA-Com-Great_Hum <br> Date: 11 September 2025 <br> Creator: Gwen;Karma Jurmay, Ishwor <br> Origin: Tsadra Foundation

Segment Data

English

The main support for training in the activity of the Victor’s children is the aspirational spirit. Having trained in this well and gotten a little bit of experience with it, it is taken up through a ritual and the trainings of the aspirational spirit are practiced. Based on this foundation, the reasons for practicing the full extent of the trainings (the six perfections and so on)—and the benefits of practicing them and problems with not practicing them—are habituated in the mind again and again. Then, when there develops a strong enthusiasm for training in the great waves of activity of the bodhisattvas, the bodhisattva vow is taken through a ritual. From then on, all of the downfalls that go against it should be seen as discordant. Mindful awareness should become constant and downfalls prevented, and in particular, the root downfalls should be guarded against with your life. Thus you should strive in all the foundations of training with heartfelt persistence.[p.194]The Great Hum
Duckworth, Douglas, trans. The Great Hūṃ: A Commentary on Śāntideva's Way of the Bodhisattva. By Minyak Kunzang Sönam. New York, NY: Wisdom Publications, 2025.
Otherwise, if you generate the spirit and take the vow yet do not practice the trainings persistently, then it will be impossible to achieve perfect awakening. Thus the noble Teaching on the Three Vows states this extensively:

RootTextChapterNum

4

SegmentFormat

Commentary

SourcePageNumber

125

SourceSabcheNumber

4.1.1.2.1

SourceSegmentOrder

1039

Tibetan

དེ་ལྟར་རྒྱལ་སྲས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་ལ་སློབ་པའི་རྟེན་གྱི་གཙོ་བོ་སྨོན་སེམས་ལ་བློ་ལེགས་པར་སྦྱངས་ནས་མྱོང་བ་ཅུང་ཟད་སྐྱེས་པ་ན་དེ་ཆོ་གས་བཟུང་ནས་སྨོན་པའི་བསླབ་བྱ་ལ་སློབ་པ་གཞིར་བཞག་ནས། ཕྱིན་དྲུག་སོགས་ཀྱི་བསླབ་བྱ་མཐའ་དག་ལ་བསླབ་དགོས་པའི་རྒྱུ་མཚན་བསླབ་པའི་ཕན་ཡོན་དང་མ་བསླབ་པའི་ཉེས་དམིགས་རྣམས་ཡང་ཡང་ཡིད་ལ་གོམས་པར་བྱས་ནས་བྱང་སེམས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་རླབས་པོ་ཆེ་རྣམས་ལ་སློབ་འདོད་ཀྱི་སྤྲོ་ཤུགས་དྲག་པོ་སྐྱེས་པ་ན། བྱང་སེམས་ཀྱི་སྡོམ་པ་ཆོ་གས་བླངས་ནས་ཕྱིན་ཆད་དེ་དང་འགལ་བའི་ལྟུང་བ་མཐའ་དག་ལ་མི་མཐུན་པར་བལྟས་ཏེ་དྲན་ཤེས་རྒྱུན་ཆགས་སུ་བསྟེན་ནས་འགོག་ཅིང་ཁྱད་པར་རྩ་ལྟུང་ལ་སྲོག་བསྡོས་བྱས་ཏེ་བསྲུང་བ་དང་། བསླབ་བྱའི་གནས་མཐའ་དག་ལའང་ནན་ཏན་སྙིང་པོར་བྱས་ནས་བརྩོན་དགོས་ཏེ། སེམས་བསྐྱེད་དང་སྡོམ་པ་བླངས་ཀྱང་བསླབ་པ་ལ་ནན་ཏན་མི་སློབ་ན་རྫོགས་བྱང་ཐོབ་མི་སྲིད་པའི་ཕྱིར། དེ་ལྟར་འཕགས་པ་སྡོམ་པ་གསུམ་བསྟན་པ་ལས།

TranslationChapter

4

TranslationChapterSubsection

Why it is necessary to train

TranslationPageNumber

193

Wylie

de ltar rgyal sras kyi spyod pa la slob pa'i rten gyi gtso bo smon sems la blo legs par sbyangs nas myong ba cung zad skyes pa na de cho gas bzung nas _smon pa'i _bslab bya la slob _pa gzhir bzhag nas/_phyin drug sogs kyi bslab bya mtha' dag la bslab dgos pa'i rgyu mtshan bslab pa'i phan yon dang ma bslab pa'i nyes dmigs rnams yang yang yid la goms par byas nas byang sems kyi spyod pa rlabs po che rnams la slob 'dod kyi spro shugs drag po skyes pa na/_byang sems kyi sdom pa cho gas blangs nas phyin chad de dang 'gal ba'i ltung ba mtha' dag la mi mthun par bltas te dran shes rgyun chags su bsten nas 'gog cing khyad par rtsa ltung la srog bsdos byas te bsrung ba dang /_bslab bya'i gnas mtha' dag la'ang nan tan snying por byas nas brtson dgos te/_sems bskyed dang sdom pa blangs kyang bslab pa la nan tan mi slob na rdzogs byang thob mi srid pa'i phyir/_de ltar 'phags pa sdom pa gsum bstan pa las/

ChantedAudio


Alignment info

Parameter Value
AuthorLabel Kunzang Sönam
1823 - 1905
DuplicateRootTranslation false
RootTextWikiPage Bodhicaryāvatāra
ShortTitle Duckworth 2025
SourceAuthor People/Mi nyag kun bzang bsod nams
SourceCitation Mi nyag kun bzang bsod nams. Spyod ʼjug gi ʼgrel bshad rgyal sras yon tan bum bzang. Par gzhi dang po. 1 vol. Gangs can shes rig gi nying bcud. Pe cin: Krung goʼi bod kyi shes rig dpe skrun khang, 1990.
SourcePublishedYear 1990
SourceShortTitle Kunzang Sönam, 1990
SourceTitleTibetan སྤྱོད་འཇུག་གི་འགྲེལ་བཤད་རྒྱལ་སྲས་ཡོན་ཏན་བུམ་བཟང།
SourceTitleWylie spyod ʼjug gi ʼgrel bshad rgyal sras yon tan bum bzang
SourceVersionLabel Minyak Kunzang Sönam (1823 - 1905)
SourceWikiPage Books/Spyod 'jug gi 'grel bshad rgyal sras yon tan bum bzang (Krung go'i bod kyi shes rig dpe skrun khang 1990)
TranslationCitation Duckworth, Douglas, trans. The Great Hūṃ: A Commentary on Śāntideva's Way of the Bodhisattva. By Minyak Kunzang Sönam. New York, NY: Wisdom Publications, 2025.
TranslationPublishedYear 2025
TranslationWikiPage Books/The Great Hūṃ
Translator People/Duckworth, D.
TransMemCreator Gwen;Karma Jurmay, Ishwor
TransMemDate 11 September 2025
TransMemID 012-Tsadra-BCA-Com-Great_Hum
TransMemNum 012
TransMemOrigin Tsadra Foundation
TransMemType Commentary