011-Tsadra-BCA-Com-Pawo/1128 ID: 011-Tsadra-BCA-Com-Pawo <br> Date: 1 April 2025 <br> Creator: Gwen, Karma Jurmay, Dawa, Migmar;Jeremi <br> Origin: Tsadra Foundation
Segment Data
| English | Furthermore, if the cause—Īśvara—does not have a point where it begins, where should there be a beginning of the result that originates from it? If you assert such a [permanent cause], it follows that newly originated results are impossible.1769The point here is that if there were a permanent cause that created everything since the infinite past and lasts into the infinite future, there would be no results at all, because their cause has not ceased and will never cease. Or, alternatively, the results—just like their cause—should exist infinitely too. Both consequences are disproved by the fact that we see newly arisen results as well as their cessation everywhere around us. Thus, there cannot be a permanent cause like Īśvara. |
|---|---|
| RootTextChapterNum | 9 |
| RootTextVerseNum | 122;123;124 |
| SegmentFormat | Commentary |
| SourcePageNumber | 896 |
| SourceSabcheNumber | 4.2.2.1.2.3. |
| SourceSegmentOrder | 1128 |
| Tibetan | གཞན་ཡང་རྒྱུ་དབང་ཕྱུག་དེ་ལ་སྔོན་གྱི་ཐོག་མའི་མཐའ་ཡོད་པ་མིན་ན་དེ་ལས་བྱུང་བའི་འབྲས་བུའི་ཐོག་མ་ལྟ་ག་ལ་ཡོད། དེ་འདོད་ན་འབྲས་བུ་སར་བྱུང་གཏན་མི་སྲིད་པར་ཐལ་ལོ། ། |
| TranslationChapter | 9 |
| TranslationChapterSubsection | Teaching That It Is Contradictory for Him to Be a Creator |
| TranslationPageNumber | 761 |
| Wylie | gzhan yang rgyu dbang phyug de la sngon gyi thog ma'i mtha' yod pa min na de las byung ba'i 'bras bu'i thog ma lta ga la yod/_de 'dod na 'bras bu sar byung gtan mi srid par thal lo/_/ |
| ChantedAudio |
Alignment info
| Parameter | Value |
|---|---|
| AuthorLabel | Pawo Rinpoche 1504 - 1566 |
| DuplicateRootTranslation | false |
| RootSourceTransMem | 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara |
| RootTextWikiPage | Bodhicaryāvatāra |
| ShortTitle | Brunnhölzl 2004 |
| SourceAuthor | People/Pawo Rinpoche, 2nd |
| SourceCitation | Dpa' bo gtsug lag phreng ba. Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa'i rnam bshad theg chen chos kyi rgya mtsho zab rgyas mtha' yas pa'i snying po. The Essence of the Immeasurable, Profound and Vast Ocean of the Dharma of the Great Vehicle. Rouffignac, France: Nehsang Samten Chöling, n.d. See Sarnath: vajra vidya institute, 2003. |
| SourceShortTitle | The Essence of the Immeasurable, Profound and Vast Ocean of the Dharma of the Great Vehicle |
| SourceTitleTibetan | བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ལ་འཇུག་པའི་རྣམ་པར་བཤད་པ་ཐེག་ཆེན་ཆོས་ཀྱི་རྒྱ་མཚོ་ཟབ་རྒྱས་མཐའ་ཡས་པའི་སྙིང་པོ། |
| SourceTitleWylie | byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa'i rnam par bshad pa theg chen chos kyi rgya mtsho zab rgyas mtha' yas pa'i snying po |
| SourceVersionLabel | Pawo Rinpoche, 2nd (1504 - 1566) |
| SourceWikiPage | Texts/Spyod 'jug rnam bshad theg chen chos kyi rgya mtsho |
| TranslationCitation | Brunnhölzl, Karl. The Center of the Sunlit Sky: Madhyamaka in the Kagyü Tradition. Including a translation of Pawo Rinpoche's commentary on the knowledge section of Śāntideva's The Entrance to the Bodhisattva’s Way of Life (Bodhicaryāvatāra). Nitartha Institute Series. Ithaca, NY: Snow Lion Publications, 2004. |
| TranslationPublishedYear | 2004 |
| TranslationWikiPage | Books/The Center of the Sunlit Sky |
| Translator | People/Brunnhölzl, K. |
| TransMemCreator | Gwen, Karma Jurmay, Dawa, Migmar;Jeremi |
| TransMemDate | 1 April 2025 |
| TransMemID | 011-Tsadra-BCA-Com-Pawo |
| TransMemNum | 011 |
| TransMemOrigin | Tsadra Foundation |
| TransMemType | Commentary |