009-Tsadra-BCA-Root-Gomez/621 ID: 009-Tsadra-BCA-Root-Gomez <br> Date: 31 March 2025 <br> Creator: Migmar;Gwen;Dawa;Jeremi <br> Origin: Tsadra Foundation
Segment Data
| English | (106) This is why Supushpachandra,7A bodhisattva executed by an evil king for teaching the dharma. for the sake of many suffering beings, did not try to prevent his own suffering, though he knew the danger of incurring the king’s wrath. |
|---|---|
| RootTextChapterNum | 8 |
| RootTextVerseNum | 106 |
| RootTextVerseNumPadmaK | 8.106 |
| Sanskrit | अतः सुपुष्पचन्द्रेण जानतापि नृपापदम्। आत्मदुःखं न निहतं बहूनां दुःखिनां व्ययात्॥ |
| SegmentFormat | Root |
| SegmentOrder | 621 |
| SktTransliteration | ataḥ supuṣpacandreṇa jānatāpi nṛpāpadam। ātmaduḥkhaṃ na nihataṃ bahūnāṃ duḥkhināṃ vyayāt॥ |
| TranslationChapter | 8 |
| TranslationPageNumber | 429 |
| ChantedAudio | File:Bodhisvara BCA chapter 8 verse 106.mp3 |
Alignment info
| Parameter | Value |
|---|---|
| DuplicateRootTranslation | false |
| RootSourceTransMem | 009-Tsadra-BCA-Root-Gomez |
| ShortTitle | Gomez 2017 |
| SourceAuthor | Śāntideva |
| SourceCitation | No citation available. |
| SourceShortTitle | Sanskrit |
| SourceSortOrder | 1 |
| SourceTitleTibetan | བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ལ་འཇུག་པ་ |
| SourceTitleWylie | byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa |
| SourceVersionLabel | Sanskrit §No information about the source used. |
| TranslationCitation | Gómez, Luis O., trans. "How to Be a Bodhisattva: Introduction to the Practice of the Bodhisattva Path (The Bodhicaryāvatāra)." In Norton Anthology of World Religions: Buddhism, edited by Donald S. Lopez Jr., 395–441. New York: Norton, 2017. |
| TranslationPublishedYear | 2017 |
| TranslationWikiPage | Articles/How to Be a Bodhisattva: Introduction to the Practice of the Bodhisattva Path (The Bodhicaryāvatāra) |
| Translator | Gomez, L. |
| TransMemCreator | Migmar;Gwen;Dawa;Jeremi |
| TransMemDate | 31 March 2025 |
| TransMemID | 009-Tsadra-BCA-Root-Gomez |
| TransMemNum | 009 |
| TransMemOrigin | Tsadra Foundation |
| TransMemType | Root verses |