009-Tsadra-BCA-Root-Gomez/505 ID: 009-Tsadra-BCA-Root-Gomez <br> Date: 31 March 2025 <br> Creator: Migmar;Gwen;Dawa;Jeremi <br> Origin: Tsadra Foundation

Segment Data

English

If one is not suited to the task, the moment one realizes this, one should abandon it. And once a task has been completed, one should give it up for the one that will follow.

RootTextChapterNum

7

RootTextVerseNum

66

RootTextVerseNumPadmaK

7.67

Sanskrit

बलनाशानुबन्धे तु पुनः कर्तुं परित्यजेत्। सुसमाप्तं च तन् मुञ्चेद् उत्तरोत्तरतृष्णया॥

SegmentFormat

Root

SegmentOrder

505

SktTransliteration

balanāśānubandhe tu punaḥ kartuṃ parityajet। susamāptaṃ ca tanmuñceduttarottaratṛṣṇayā॥

TranslationChapter

7

TranslationPageNumber

423

ChantedAudio File:Bodhisvara BCA chapter 7 verse 66.mp3


Alignment info

Parameter Value
DuplicateRootTranslation false
RootSourceTransMem 009-Tsadra-BCA-Root-Gomez
ShortTitle Gomez 2017
SourceAuthor Śāntideva
SourceCitation No citation available.
SourceShortTitle Sanskrit
SourceSortOrder 1
SourceTitleTibetan བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ལ་འཇུག་པ་
SourceTitleWylie byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa
SourceVersionLabel Sanskrit §No information about the source used.
TranslationCitation Gómez, Luis O., trans. "How to Be a Bodhisattva: Introduction to the Practice of the Bodhisattva Path (The Bodhicaryāvatāra)." In Norton Anthology of World Religions: Buddhism, edited by Donald S. Lopez Jr., 395–441. New York: Norton, 2017.
TranslationPublishedYear 2017
TranslationWikiPage Articles/How to Be a Bodhisattva: Introduction to the Practice of the Bodhisattva Path (The Bodhicaryāvatāra)
Translator Gomez, L.
TransMemCreator Migmar;Gwen;Dawa;Jeremi
TransMemDate 31 March 2025
TransMemID 009-Tsadra-BCA-Root-Gomez
TransMemNum 009
TransMemOrigin Tsadra Foundation
TransMemType Root verses