001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara/733 ID: 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara <br> Date: 10 June 2022 <br> Creator: Migmar;Gwen;Marcus;Jeremi <br> Origin: Tsadra Foundation

Segment Data

English

“In certain cases,” you will say, “the mind

Can see the minds of others, how then not itself?” But through the application of a magic balm,

The eye may see the treasure, but the salve it does not see.

RootTextChapterNum

9

RootTextVerseNum

24

SegmentFormat

Root

SourcePageNumber

106

SourceSegmentOrder

733

Spanish

“Si en ciertos casos, la mente puede ver la mente de otros,

¿cómo no va a verse a sí misma?”, preguntáis. Por la aplicación de un bálsamo mágico en el ojo,

éste puede ver un tesoro oculto pero no el bálsamo.

Tibetan

རྐྱེན་གཞན་དག་དང་ལྡན་པ་ནི། །

མཐོང་ཕྱིར་རང་ཉིད་རང་གསལ་ན། ། གྲུབ་པའི་མིག་སྨན་སྦྱོར་བ་ལས། །

བུམ་མཐོང་མིག་སྨན་ཉིད་འགྱུར་མིན། །

TranslationPageNumber

140

Wylie

rkyen gzhan dag dang ldan pa ni/_/

mthong phyir rang nyid rang gsal na/_/ grub pa'i mig sman sbyor ba las/_/

bum mthong mig sman nyid 'gyur min/_/

ChantedAudio File:Karma BCA Chapter 9 verse 24 with music.mp3


Alignment info

Parameter Value
AuthorLabel Kunzang Palden, 1990
DuplicateRootTranslation false
RootSourceTransMem 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara
ShortTitle Padmakara 2006
SourceAuthor Śāntideva;People/Kun bzang dpal ldan
SourceCitation Slob dpon zhi ba lha and Mkhan po kun dpal. Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa. Khreng tu'u: Si khron mi rigs dpe skrun khang, 1990.
SourceShortTitle Kunzang Palden, 1990
SourceSortOrder 2
SourceTitleTibetan བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ལ་འཇུག་པ་
SourceTitleWylie byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa
SourceVersionLabel Standard Tibetan §Padmakara used the 1990 edition printed by si khron mi rigs dpe skrun khang: Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa (1990). Also found in Derge Tengyur D3871, dbu ma, vol. 105, la 1b1–40a7.
SourceWikiPage Books/Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa (1990)
TranslationCitation Fletcher, Wulstan, and Helena Blankleder (Padmakara Translation Group), trans. The Way of the Bodhisattva: A Translation of the Bodhicharyāvatāra. By Śāntideva. Rev. ed. Shambhala Classics. Boston: Shambhala Publications, 2006.
TranslationPublishedYear 2006
TranslationWikiPage Books/The Way of the Bodhisattva (2006)
Translator People/Blankleder, H.;People/Fletcher, W.;People/Padmakara Translation Group
TransMemCreator Migmar;Gwen;Marcus;Jeremi
TransMemDate 10 June 2022
TransMemID 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara
TransMemNum 001
TransMemOrigin Tsadra Foundation
TransMemType Root verses

Verse page: Texts/Bodhicaryāvatāra/Verses/9.24