001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara/219 ID: 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara <br> Date: 10 June 2022 <br> Creator: Migmar;Gwen;Marcus;Jeremi <br> Origin: Tsadra Foundation

Segment Data

English

For those who have no introspection,

Though they hear the teachings, ponder them, ormeditate, Like water seeping from a leaking jar,

Their learning will not settle in their memories.[p.65]The Way of the Bodhisattva (2006)
Blankleder, Helena, and Wulstan Fletcher (Padmakara Translation Group), trans. The Way of the Bodhisattva: A Translation of the Bodhicharyāvatāra. By Śāntideva. Rev. ed. Shambhala Classics. Boston: Shambhala Publications, 2006.

RootTextChapterNum

5

RootTextVerseNum

25

SegmentFormat

Root

SourcePageNumber

35

SourceSegmentOrder

219

Spanish

Alguien cuya mente carezca de introspección vigilante

aunque estudie, reflexione y medite no podrá recordar nada, como no puede retenerse

el agua vertida en un recipiente perforado.

Tibetan

ཤེས་བཞིན་མེད་པའི་སེམས་ལྡན་པའི། །

ཐོས་དང་བསམས་དང་བསྒོམས་པ་ཡང་། ། གློ་རྡོལ་བུམ་པའི་ཆུ་བཞིན་དུ། །

དྲན་པ་ལ་ནི་དེ་མི་གནས། །

TranslationPageNumber

64

Wylie

shes bzhin med pa'i sems ldan pa'i/_/

thos dang bsams dang bsgoms pa yang /_/ glo rdol bum pa'i chu bzhin du/_/

dran pa la ni de mi gnas/_/

ChantedAudio File:Karma BCA Chapter 5 verse 25 with music.mp3


Alignment info

Parameter Value
AuthorLabel Kunzang Palden, 1990
DuplicateRootTranslation false
RootSourceTransMem 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara
ShortTitle Padmakara 2006
SourceAuthor Śāntideva;People/Kun bzang dpal ldan
SourceCitation Slob dpon zhi ba lha and Mkhan po kun dpal. Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa. Khreng tu'u: Si khron mi rigs dpe skrun khang, 1990.
SourceShortTitle Kunzang Palden, 1990
SourceSortOrder 2
SourceTitleTibetan བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ལ་འཇུག་པ་
SourceTitleWylie byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa
SourceVersionLabel Standard Tibetan §Padmakara used the 1990 edition printed by si khron mi rigs dpe skrun khang: Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa (1990). Also found in Derge Tengyur D3871, dbu ma, vol. 105, la 1b1–40a7.
SourceWikiPage Books/Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa (1990)
TranslationCitation Fletcher, Wulstan, and Helena Blankleder (Padmakara Translation Group), trans. The Way of the Bodhisattva: A Translation of the Bodhicharyāvatāra. By Śāntideva. Rev. ed. Shambhala Classics. Boston: Shambhala Publications, 2006.
TranslationPublishedYear 2006
TranslationWikiPage Books/The Way of the Bodhisattva (2006)
Translator People/Blankleder, H.;People/Fletcher, W.;People/Padmakara Translation Group
TransMemCreator Migmar;Gwen;Marcus;Jeremi
TransMemDate 10 June 2022
TransMemID 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara
TransMemNum 001
TransMemOrigin Tsadra Foundation
TransMemType Root verses

Verse page: Texts/Bodhicaryāvatāra/Verses/5.25