001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara/197 ID: 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara <br> Date: 10 June 2022 <br> Creator: Migmar;Gwen;Marcus;Jeremi <br> Origin: Tsadra Foundation

Segment Data

English

If, with mindfulness’ rope,

The elephant of mind is tethered all around, Our fears will come to nothing,

Every virtue drop into our hands.

RootTextChapterNum

5

RootTextVerseNum

3

SegmentFormat

Root

SourcePageNumber

32

SourceSegmentOrder

197

Spanish

Si con la cuerda de la atención

atamos firmemente al elefante de la mente, se desvanecerán todos los miedos

y cosecharemos todas las virtudes.

Tibetan

ཀུན་ནས་དྲན་པའི་ཐག་པ་ཡིས། །

སེམས་ཀྱི་གླང་པོ་དམ་བཏགས་ན། ། འཇིགས་པ་ཐམས་ཅད་མེད་འགྱུར་ཞིང་། །

དགེ་བ་ཐམས་ཅད་ལག་ཏུ་འོང་། །

TranslationPageNumber

61

Wylie

kun nas dran pa'i thag pa yis/_/

sems kyi glang po dam btags na/_/ 'jigs pa thams cad med 'gyur zhing /_/

dge ba thams cad lag tu 'ong /_/

ChantedAudio File:Karma BCA Chapter 5 verse 3 with music.mp3


Alignment info

Parameter Value
AuthorLabel Kunzang Palden, 1990
DuplicateRootTranslation false
RootSourceTransMem 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara
ShortTitle Padmakara 2006
SourceAuthor Śāntideva;People/Kun bzang dpal ldan
SourceCitation Slob dpon zhi ba lha and Mkhan po kun dpal. Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa. Khreng tu'u: Si khron mi rigs dpe skrun khang, 1990.
SourceShortTitle Kunzang Palden, 1990
SourceSortOrder 2
SourceTitleTibetan བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ལ་འཇུག་པ་
SourceTitleWylie byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa
SourceVersionLabel Standard Tibetan §Padmakara used the 1990 edition printed by si khron mi rigs dpe skrun khang: Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa (1990). Also found in Derge Tengyur D3871, dbu ma, vol. 105, la 1b1–40a7.
SourceWikiPage Books/Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa (1990)
TranslationCitation Fletcher, Wulstan, and Helena Blankleder (Padmakara Translation Group), trans. The Way of the Bodhisattva: A Translation of the Bodhicharyāvatāra. By Śāntideva. Rev. ed. Shambhala Classics. Boston: Shambhala Publications, 2006.
TranslationPublishedYear 2006
TranslationWikiPage Books/The Way of the Bodhisattva (2006)
Translator People/Blankleder, H.;People/Fletcher, W.;People/Padmakara Translation Group
TransMemCreator Migmar;Gwen;Marcus;Jeremi
TransMemDate 10 June 2022
TransMemID 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara
TransMemNum 001
TransMemOrigin Tsadra Foundation
TransMemType Root verses

Verse page: Texts/Bodhicaryāvatāra/Verses/5.3