001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara/179 ID: 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara <br> Date: 10 June 2022 <br> Creator: Migmar;Gwen;Marcus;Jeremi <br> Origin: Tsadra Foundation
Segment Data
| English | And if the jail guards of the prisons of saṃsāra, The butchers and tormentors of infernal realms, All lurk within me in the web of craving, What joy can ever be my destiny? |
|---|---|
| RootTextChapterNum | 4 |
| RootTextVerseNum | 35 |
| SegmentFormat | Root |
| SourcePageNumber | 28 |
| SourceSegmentOrder | 179 |
| Spanish | Si en mi mente se cobijan en las redes del apego los guardianes de la prisión de la existencia, los asesinos y carniceros de los distintos infiernos, ¿cómo podré disfrutar de algo de dicha? |
| Tibetan | འཁོར་བའི་བཙོན་རའི་སྲུང་མ་དམྱལ་སོགས་སུ། ། གསོད་བྱེད་གཤེད་མར་གྱུར་པ་འདི་དག་ནི། ། གལ་ཏེ་བློ་གནས་ཆགས་པའི་དྲ་བ་ན། ། གནས་ན་བདག་ལ་བདེ་བ་ག་ལ་ཡོད། ། |
| TranslationPageNumber | 58 |
| Wylie | khor ba'i btson ra'i srung ma dmyal sogs su/_/ gsod byed gshed mar gyur pa 'di dag ni/_/ gal te blo gnas chags pa'i dra ba ni/_/ gnas na bdag la bde ba ga la yod/_/ |
| ChantedAudio | File:Karma BCA Chapter 4 verse 35 with music.mp3 |
Alignment info
| Parameter | Value |
|---|---|
| AuthorLabel | Kunzang Palden, 1990 |
| DuplicateRootTranslation | false |
| RootSourceTransMem | 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara |
| ShortTitle | Padmakara 2006 |
| SourceAuthor | Śāntideva;People/Kun bzang dpal ldan |
| SourceCitation | Slob dpon zhi ba lha and Mkhan po kun dpal. Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa. Khreng tu'u: Si khron mi rigs dpe skrun khang, 1990. |
| SourceShortTitle | Kunzang Palden, 1990 |
| SourceSortOrder | 2 |
| SourceTitleTibetan | བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ལ་འཇུག་པ་ |
| SourceTitleWylie | byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa |
| SourceVersionLabel | Standard Tibetan §Padmakara used the 1990 edition printed by si khron mi rigs dpe skrun khang: Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa (1990). Also found in Derge Tengyur D3871, dbu ma, vol. 105, la 1b1–40a7. |
| SourceWikiPage | Books/Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa (1990) |
| TranslationCitation | Fletcher, Wulstan, and Helena Blankleder (Padmakara Translation Group), trans. The Way of the Bodhisattva: A Translation of the Bodhicharyāvatāra. By Śāntideva. Rev. ed. Shambhala Classics. Boston: Shambhala Publications, 2006. |
| TranslationPublishedYear | 2006 |
| TranslationWikiPage | Books/The Way of the Bodhisattva (2006) |
| Translator | People/Blankleder, H.;People/Fletcher, W.;People/Padmakara Translation Group |
| TransMemCreator | Migmar;Gwen;Marcus;Jeremi |
| TransMemDate | 10 June 2022 |
| TransMemID | 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara |
| TransMemNum | 001 |
| TransMemOrigin | Tsadra Foundation |
| TransMemType | Root verses |
Verse page: Texts/Bodhicaryāvatāra/Verses/4.35