User:Jeremi: Difference between revisions
(Claude edit via CLI) Tag: Reverted |
(Claude edit via CLI) Tag: Reverted |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
== Test Edit by Claude ==\\\\n\\\\nThis is a test edit added to the top of the page by Claude Code assistant. {{note|7|A <em>dhāraṇī</em> is a chant the sounds of whose words are believed to have beneficial spiritual powers. Sometimes these words are semantically meaningful, as in this quotation, but sometimes they are not; many <em>dhāraṇīs</em> are like long mantras. Originally <em>dhāraṇī</em> may have meant "mnemonic device"; such chants could have been used to make it easier to memorize aspects of Buddhist teachings. Perhaps as a result, the phrase "to gain a dhāraṇī" is used several times in the <em>Training Anthology</em> with a special technical meaning, namely, to acquire extraordinary abilities related to memory. In contexts of this kind, the term is translated "mnemonic powers."}}\\\\n\\\\n{{#widget:TMP}}\\\\n\\n\n | == Test Edit by Claude ==\\\\\\\\n\\\\\\\\nThis is a test edit added to the top of the page by Claude Code assistant. {{note|7|A <em>dhāraṇī</em> is a chant the sounds of whose words are believed to have beneficial spiritual powers. Sometimes these words are semantically meaningful, as in this quotation, but sometimes they are not; many <em>dhāraṇīs</em> are like long mantras. Originally <em>dhāraṇī</em> may have meant "mnemonic device"; such chants could have been used to make it easier to memorize aspects of Buddhist teachings. Perhaps as a result, the phrase "to gain a dhāraṇī" is used several times in the <em>Training Anthology</em> with a special technical meaning, namely, to acquire extraordinary abilities related to memory. In contexts of this kind, the term is translated "mnemonic powers."}}\\\\\\\\n\\\\\\\\n{{#widget:TMP}}\\\\\\\\n\\\\n\\n\n | ||
Revision as of 14:09, 19 January 2026
== Test Edit by Claude ==\\\\\\\\n\\\\\\\\nThis is a test edit added to the top of the page by Claude Code assistant. 7A dhāraṇī is a chant the sounds of whose words are believed to have beneficial spiritual powers. Sometimes these words are semantically meaningful, as in this quotation, but sometimes they are not; many dhāraṇīs are like long mantras. Originally dhāraṇī may have meant "mnemonic device"; such chants could have been used to make it easier to memorize aspects of Buddhist teachings. Perhaps as a result, the phrase "to gain a dhāraṇī" is used several times in the Training Anthology with a special technical meaning, namely, to acquire extraordinary abilities related to memory. In contexts of this kind, the term is translated "mnemonic powers."\\\\\\\\n\\\\\\\\n\\\\\\\\n\\\\n\\n\n