022-Tsadra-BC-Root-37_Practices-Padmakara/86 ID: 022-Tsadra-BC-Root-37_Practices-Padmakara <br> Date: 20 October 2025 <br> Creator: Dawa;Gwen;Jeremi <br> Origin: Tsadra Foundation

Segment Data

English

However, it is hard for someone unintelligent like me

To fathom the great waves of the bodhisattvas' activities, So I beg the forgiveness of the holy ones

For my contradictions, irrelevances, and other mistakes.

SegmentFormat

Root

SourcePageNumber

8

SourceSegmentOrder

86

Tibetan

འོན་ཀྱང་རྒྱལ་སྲས་སྤྱོད་པ་རླབས་ཆེན་རྣམས། །

བློ་དམན་བདག་འདྲས་གཏིང་དཔག་དཀའ་བའི་ཕྱིར། ། འགལ་དང་མ་འབྲེལ་ལ་སོགས་ཉེས་པའི་ཚོགས། །

དམ་པ་རྣམས་ཀྱིས་བཟོད་པར་མཛད་དུ་གསོལ། །

TranslationPageNumber

35

Wylie

on kyang rgyal sras spyod pa rlabs chen rnams/_/

blo dman bdag 'dras gting dpag dka' ba'i phyir/_/ 'gal dang ma 'brel la sogs nyes pa'i tshogs/_/

dam pa rnams kyis bzod par mdzad du gsol/_/

ChantedAudio


Alignment info

Parameter Value
AuthorLabel Tokme Zangpo
1295 - 1369
DuplicateRootTranslation false
RootSourceTransMem 014-Tsadra-BC-Root-37_Practices-Gawang-Wiener
ShortTitle 37 Practices Padmakara 2006
SourceAuthor People/Thogs med bzang po
SourceShortTitle Tokme Zangpo
SourceTitleTibetan རྒྱལ་སྲས་ལག་ལེན་སོ་བདུན་མ་
SourceTitleWylie rgyal sras lag len so bdun ma
SourceWikiPage Texts/Rgyal sras lag len so bdun ma
TranslationCitation Ricard, Matthieu, and John Canti (Padmakara Translation Group), trans. and ed. The Heart of Compassion: Instructions on Ngulchu Thogme's Thirty-Sevenfold Practice of a Bodhisattva. By Dilgo Khyentse. New Delhi: Shechen Publications, 2006.
TranslationPublishedYear 2006
TranslationWikiPage Books/The Heart of Compassion (Ricard 2006)
Translator People/Padmakara Translation Group;People/Ricard, M.;People/Canti, J.
TransMemCreator Dawa;Gwen;Jeremi
TransMemDate 20 October 2025
TransMemID 022-Tsadra-BC-Root-37_Practices-Padmakara
TransMemNum 022
TransMemOrigin Tsadra Foundation
TransMemType Root verses