021-Tsadra-BCA-Padmakara-Spanish/104 ID: 021-Tsadra-BCA-Padmakara-Spanish <br> Date: 16 October 2025 <br> Creator: Migmar;Gwen;Marcus;Jeremi <br> Origin: Tsadra Foundation

Segment Data

RootTextChapterNum

2

RootTextVerseNum

63

SegmentFormat

Root

SourcePageNumber

18

SourceSegmentOrder

104

Spanish

Los actos negativos que cometí

debido a mi ignorancia y desconocimiento, aquellos negativos por naturaleza

y los que son transgresiones de preceptos43Hay dos clases de acciones negativas: aquellas que son negativas por naturaleza y las que son negativas porque infringen una norma formulada por el Buda o rompen un voto o promesa. Las primeras incluyen las diez acciones negativas: matar, robar, la conducta sexual incorrecta, mentir, crear desavenencia, las palabras duras, la charlatanería, la codicia, la malevolencia y los puntos de vista erróneos (v. nota 70). El segundo tipo de acciones negativas –las que transgreden un compromiso espiritual, un voto o un precepto budista– impide al practicante progresar en el camino.,

Tibetan

བདག་ནི་མི་ཤེས་གཏི་མུག་པས། །

རང་བཞིན་ཁ་ན་མ་ཐོའམ། ། བཅས་པའི་སྡིག་པ་གང་ཡིན་ལས། །

གང་ཡང་རུང་བ་བགྱིས་པ་རྣམས། །

TranslationChapter

2

TranslationPageNumber

67

Wylie

bdag ni mi shes gti mug pas/_/

rang bzhin kha na ma tho'am/_/ bcas pa'i sdig pa gang yin las/_/

gang yang rung ba bgyis pa rnams/_/

ChantedAudio


Alignment info

Parameter Value
AuthorLabel Kunzang Palden, 1990
DuplicateRootTranslation false
RootSourceTransMem 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara
ShortTitle Padmakara Spain 2008
SourceAuthor Śāntideva;People/Kun bzang dpal ldan
SourceCitation Slob dpon zhi ba lha and Mkhan po kun dpal. Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa. Khreng tu'u: Si khron mi rigs dpe skrun khang, 1990.
SourcePublishedYear 1990
SourceShortTitle Kunzang Palden, 1990
SourceTitleTibetan བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ལ་འཇུག་པ་
SourceTitleWylie byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa
SourceVersionLabel Standard Tibetan §Padmakara used the 1990 edition printed by si khron mi rigs dpe skrun khang: Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa (1990). Also found in Derge Tengyur D3871, dbu ma, vol. 105, la 1b1–40a7.
SourceWikiPage Books/Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa (1990)
TranslationCitation Hervás, María Jesús (Padmakara Translation Group, Spain), trans. La Práctica del Bodisatva: Una Traducción del Bodicharyavatara de Shantideva. Translated from the 2006 English translation of Helena Blankleder and Wulstan Fletcher. Novelda, Alicante, Spain: Ediciones Dharma, 2008.
TranslationPublishedYear 2008
TranslationWikiPage Books/La Práctica del Bodisatva
Translator People/Padmakara Translation Group;People/Hervas, M.
TransMemCreator Migmar;Gwen;Marcus;Jeremi
TransMemDate 16 October 2025
TransMemID 021-Tsadra-BCA-Padmakara-Spanish
TransMemNum 021
TransMemOrigin Tsadra Foundation
TransMemType Root verses