020-Tsadra-BC-Root-Bhavanakrama-2/75 ID: 020-Tsadra-BC-Root-Bhavanakrama-2 <br> Date: February 2026 <br> Creator: Dawa, Ishwor, Karma Jurmay <br> Origin: Tsadra Foundation
Segment Data
| English | Now with regard to external objects, when one encounters an excited mind or suspects such—because of knowing about their qualities, or because of paying attention to another, or on account of a desire for previous enjoyments—then one should pay attention to sobering topics such as the impermanence of all composites, suffering and so on. After calming the distraction, one should bind the great ox of the mind to that very tree-trunk of the object with the rope of clear comprehension and mindfulness. When one is without sinking and excitement and one sees the mind settled on the object, then one relaxes one’s effort and should be equanimous, remaining that way as long as one likes. Thus, the mind and body of one who has practiced tranquility become very confident; (and when) one can freely direct the mind to the object in the manner desired, tranquility should be recognized as established. |
|---|---|
| SegmentFormat | Commentary |
| SegmentOrder | 75 |
| SourcePageNumber | 48a |
| SourceSabcheNumber | 6 |
| Tibetan | གང་གི་ཚེ་ཕྱི་རོལ་གྱི་གཟུགས་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་དག་གི་ཡོན་ཏན་རྟོག་པས་རྒྱུག་པའི་ཕྱིར་རམ། གཞན་ཡིད་ལ་བྱེད་པས་སམ། སྔོན་མྱོང་བའི་ཡུལ་ལ་འདོད་པས་སེམས་རྒོད་པའམ་རྒོད་དུ་དོགས་པར་མཐོང་བ་དེའི་ཚེ་འདུ་བྱེད་ཐམས་ཅད་མི་རྟག་པ་དང་། སྡུག་བསྔལ་བ་ལ་སོགས་པ་ཡིད་འབྱུང་བར་འགྱུར་བའི་དངོས་པོ་ཉིད་ལ་བྱའོ། །དེ་ནས་རྣམ་པར་གཡེང་བ་ཞི་བར་བྱས་ནས་དྲན་པ་དང་ཤེས་བཞིན་གྱི་ཐག་པས་ཡིད་ཀྱི་གླང་པོ་ཆེ་དམིགས་པའི་སྡོང་པོ་དེ་ཉིད་ལ་གདགས་པར་བྱའོ། །གང་གི་ཚེ་བྱིང་བ་དང་རྒོད་པ་མེད་པར་གྱུར་ཏེ། དམིགས་པ་དེ་ལ་སེམས་རྣལ་དུ་འཇུག་པར་མཐོང་བ་དེའི་ཚེ་ནི་རྩོལ་བ་གློད་ལ་བཏང་སྙོམས་སུ་བྱ་ཞིང་། དེའི་ཚེ་ཇི་སྲིད་འདོད་ཀྱི་བར་དུ་འདུག་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་ཞི་གནས་གོམས་པར་བྱས་པ་དེའི་ལུས་ལ་སེམས་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་པར་གྱུར་པ་དང་། ཇི་ལྟར་འདོད་པ་བཞིན་དུ་དམིགས་པ་ལ་སེམས་རང་དབང་དུ་གྱུར་པ་དེའི་ཚེ་དེའི་ཞི་གནས་གྲུབ་པ་ཡིན་པར་རིག་པར་བྱའོ། ། |
| TranslationChapterSubsection | Tranquility |
| Wylie | gang gi tshe phyi rol gyi gzugs la sogs pa la de dag gi yon tan rtog pas rgyug pa'i phyir ram/_gzhan yid la byed pas sam/_sngon myong ba'i yul la 'dod pas sems rgod pa'am rgod du dogs par mthong ba de'i tshe 'du byed thams cad mi rtag pa dang /_sdug bsngal ba la sogs pa yid 'byung bar 'gyur ba'i dngos po nyid la bya'o/_/de nas rnam par g.yeng ba zhi bar byas nas dran pa dang shes bzhin gyi thag pas yid kyi glang po che dmigs pa'i sdong po de nyid la gdags par bya'o/_/gang gi tshe bying ba dang rgod pa med par gyur te/_dmigs pa de la sems rnal du 'jug par mthong ba de'i tshe ni rtsol ba glod la btang snyoms su bya zhing /_de'i tshe ji srid 'dod kyi bar du 'dug par bya'o/_/de ltar zhi gnas goms par byas pa de'i lus la sems shin tu sbyangs par gyur pa dang /_ji ltar 'dod pa bzhin du dmigs pa la sems rang dbang du gyur pa de'i tshe de'i zhi gnas grub pa yin par rig par bya'o/_/ |
| ChantedAudio |
Alignment info
| Parameter | Value |
|---|---|
| DuplicateRootTranslation | false |
| SourceAuthor | People/Kamalaśīla |
| SourceCitation | Kamalaśīla (པདྨའི་ངང་ཚུལ་). bhāvanākrama [भावनाक्रम]. bsgom pa'i rim pa [བསྒོམ་པའི་རིམ་པ]. [Stages of Meditation 2 of 3]. Tengyur, RKTST 4229 http://www.rkts.org/cat.php?id=4229&typ=2. |
| SourceShortTitle | Bhāvanākrama 2 |
| SourceTitleTibetan | བསྒོམ་པའི་རིམ་པ། |
| SourceTitleWylie | bsgom pa'i rim pa |
| SourceWikiPage | Texts/Bhāvanākrama of Kamalaśīla (2 of 3) |
| TranslationCitation | Adam, Martin T. "Meditation and the Concept of Insight in Kamalaśīla's Bhāvanākramas." PhD diss., McGill University, 2002. |
| TranslationPublishedYear | 2002 |
| TranslationWikiPage | Dissertations/Meditation and the Concept of Insight in Kamalaśīla's Bhāvanākramas |
| Translator | People/Adam, M. |
| TransMemCreator | Dawa, Ishwor, Karma Jurmay |
| TransMemDate | February 2026 |
| TransMemID | 020-Tsadra-BC-Root-Bhavanakrama-2 |
| TransMemNum | 020 |
| TransMemOrigin | Tsadra Foundation |
| TransMemType | Root verses |