020-Tsadra-BC-Root-Bhavanakrama-2/29 ID: 020-Tsadra-BC-Root-Bhavanakrama-2 <br> Date: February 2026 <br> Creator: Dawa, Ishwor, Karma Jurmay <br> Origin: Tsadra Foundation

Segment Data

English

O Maitreya! All the worldly and transcendental qualities that constitute the virtues of śrāvakas, bodhisattvas and Tathāgatas should be understood to be the result of tranquility and insight.

QuoteSource

Saṃdhinirmocanasūtra (RKTSK 106)

SegmentFormat

Quote

SegmentOrder

29

SourcePageNumber

44a

SourceSabcheNumber

4

Tibetan

བྱམས་པ་གང་ཡང་ཉན་ཐོས་རྣམས་ཀྱི་འམ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་འམ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱི་དགེ་བའི་ཆོས་འཇིག་རྟེན་པ་དང་འཇིག་རྟེན་ལས་འདས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཞི་གནས་དང་ལྷག་མཐོང་གི་འབྲས་བུ་ཡིན་པར་རིག་པར་བྱའོ་

TranslationChapterSubsection

Practice: the necessity of both tranquility and insight

Wylie

byams pa gang yang nyan thos rnams kyi 'am/_byang chub sems dpa' rnams kyi 'am/_de bzhin gshegs pa rnams kyi dge ba'i chos 'jig rten pa dang 'jig rten las 'das pa thams cad kyang zhi gnas dang lhag mthong gi 'bras bu yin par rig par bya'o

ChantedAudio


Alignment info

Parameter Value
DuplicateRootTranslation false
SourceAuthor People/Kamalaśīla
SourceCitation Kamalaśīla (པདྨའི་ངང་ཚུལ་). bhāvanākrama [भावनाक्रम]. bsgom pa'i rim pa [བསྒོམ་པའི་རིམ་པ]. [Stages of Meditation 2 of 3]. Tengyur, RKTST 4229 http://www.rkts.org/cat.php?id=4229&typ=2.
SourceShortTitle Bhāvanākrama 2
SourceTitleTibetan བསྒོམ་པའི་རིམ་པ།
SourceTitleWylie bsgom pa'i rim pa
SourceWikiPage Texts/Bhāvanākrama of Kamalaśīla (2 of 3)
TranslationCitation Adam, Martin T. "Meditation and the Concept of Insight in Kamalaśīla's Bhāvanākramas." PhD diss., McGill University, 2002.
TranslationPublishedYear 2002
TranslationWikiPage Dissertations/Meditation and the Concept of Insight in Kamalaśīla's Bhāvanākramas
Translator People/Adam, M.
TransMemCreator Dawa, Ishwor, Karma Jurmay
TransMemDate February 2026
TransMemID 020-Tsadra-BC-Root-Bhavanakrama-2
TransMemNum 020
TransMemOrigin Tsadra Foundation
TransMemType Root verses