014-Tsadra-BC-Root-37_Practices-Gawang-Wiener/52 ID: 014-Tsadra-BC-Root-37_Practices-Gawang-Wiener <br> Date: 20 October 2025 <br> Creator: Dawa;Gwen;Jeremi <br> Origin: Tsadra Foundation

Segment Data

English

When one encounters an object pleasing to mind, just like a rainbow in the summer time, to see it as lacking true existence even though appearing beautiful, and to abandon attachment is the practice of a Bodhisattva.

RootTextVerseNum

23

SegmentFormat

Root

SourcePageNumber

6

SourceSegmentOrder

52

Tibetan

ཡིད་དུ་འོང་བའི་ཡུལ་དང་འཕྲད་པ་ན། །

དབྱར་གྱི་དུས་ཀྱི་འཇའ་ཚོན་ཇི་བཞིན་དུ། ། མཛེས་པར་སྣང་ཡང་བདེན་པར་མེད་ལྟ་ཞིང༌། །

ཞེན་ཆགས་སྤོང་བ་རྒྱལ་སྲས་ལག་ལེན་ཡིན།

TranslationPageNumber

13

Wylie

yid du 'ong ba'i yul dang 'phrad pa na/_/

dbyar gyi dus kyi 'ja' tshon ji bzhin du/_/ mdzes par snang yang bden par med lta zhing*/_/

zhen chags spong ba rgyal sras lag len yin/

ChantedAudio


Alignment info

Parameter Value
AuthorLabel Tokme Zangpo
1295 - 1369
DuplicateRootTranslation false
RootSourceTransMem 014-Tsadra-BC-Root-37_Practices-Gawang-Wiener
ShortTitle Gawang & Wiener 2010
SourceAuthor People/Thogs med bzang po
SourceShortTitle Tokme Zangpo
SourceTitleTibetan རྒྱལ་སྲས་ལག་ལེན་སོ་བདུན་མ་
SourceTitleWylie rgyal sras lag len so bdun ma
SourceWikiPage Texts/Rgyal sras lag len so bdun ma
TranslationCitation Gawang, Khenpo, and Gerry Wiener, trans. The Thirty Seven Practices of a Bodhisattva. Memphis, TN: Jeweled Lotus Publishing, 2010.
TranslationPublishedYear 2010
TranslationWikiPage Books/The Thirty Seven Practices of a Bodhisattva (Khenpo Gawang)
Translator People/Gawang, Khenpo;People/Wiener, G.
TransMemCreator Dawa;Gwen;Jeremi
TransMemDate 20 October 2025
TransMemID 014-Tsadra-BC-Root-37_Practices-Gawang-Wiener
TransMemNum 014
TransMemOrigin Tsadra Foundation
TransMemType Root verses