013-Tsadra-BCA-Com-Minyak-Ch9/1037 ID: 013-Tsadra-BCA-Com-Minyak-Ch9 <br> Date: 10 September 2025 <br> Creator: Gwen, Migmar, Dawa, Jeremi <br> Origin: Tsadra Foundation

Segment Data

English

Conditioned phenomena are impermanent and unreliable,

They are subject to decay, like an unfired clay pot. They are just like things on loan from others;

Like a city made of sand, they don’t last long.387Vast Display, 144b, cited in Śāntideva, Anthology of Training, 132b; English trans. in Goodman, Training Anthology of Śāntideva, 229.

QuoteSource

Lalitavistara

RootTextChapterNum

9

RootTextVerseNum

78

SegmentFormat

Quote

SourcePageNumber

223

SourceSabcheNumber

2.2.3.2.2.1.1

SourceSegmentOrder

1037

Tibetan

འདུ་བྱེད་མི་རྟག་བརྟན་པ་མ་ཡིན་ཏེ། །

རྫ་སོ་མ་བཏང་ལྟ་བུར་འཇིག་པའི་བདག ། གཞན་གྱི་རྫས་ནི་བརྙན་པོ་བྱས་[p.224]Spyod 'jug shes rab le'u'i spyi don rim par phye ba zab mo rten 'byung gi de kho na nyid yang gsal sgron me
Mi nyag kun bzang bsod nams (མི་ཉག་ཀུན་བཟང་བསོད་ནམས་). spyod 'jug shes rab le'u'i spyi don rim par phye ba zab mo rten 'byung gi de kho na nyid yang gsal sgron me [སྤྱོད་འཇུག་ཤེས་རབ་ལེའུའི་སྤྱི་དོན་རིམ་པར་ཕྱེ་བ་ཟབ་མོ་རྟེན་འབྱུང་གི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཡང་གསལ་སྒྲོན་མེ།]. [Lamp that Thoroughly Illuminates the Suchness of Profound Dependent Origination: An Overview of the Divisions of the Wisdom Chapter of Entering into the Conduct [of the Bodhisattva]]. Tengyur.
དང་མཚུངས། །

བྱེ་མའི་གྲོང་ཁྱེར་ལྟ་བུར་རིང་མི་ཐོགས། །

TranslationChapter

9

TranslationChapterSubsection

Actual Way of Meditating on the Fourfold Application of Mindfulness

TranslationPageNumber

199

Wylie

du byed mi rtag brtan pa ma yin te/_/

rdza so ma btang lta bur 'jig pa'i bdag_/ gzhan gyi rdzas ni brnyan po byas [p.224]Spyod 'jug shes rab le'u'i spyi don rim par phye ba zab mo rten 'byung gi de kho na nyid yang gsal sgron me
Mi nyag kun bzang bsod nams (མི་ཉག་ཀུན་བཟང་བསོད་ནམས་). spyod 'jug shes rab le'u'i spyi don rim par phye ba zab mo rten 'byung gi de kho na nyid yang gsal sgron me [སྤྱོད་འཇུག་ཤེས་རབ་ལེའུའི་སྤྱི་དོན་རིམ་པར་ཕྱེ་བ་ཟབ་མོ་རྟེན་འབྱུང་གི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཡང་གསལ་སྒྲོན་མེ།]. [Lamp that Thoroughly Illuminates the Suchness of Profound Dependent Origination: An Overview of the Divisions of the Wisdom Chapter of Entering into the Conduct [of the Bodhisattva]]. Tengyur.
dang mtshungs/_/

bye ma'i grong khyer lta bur ring mi thogs/_/

ChantedAudio


Alignment info

Parameter Value
AuthorLabel Kunzang Sönam
1823 - 1905
DuplicateRootTranslation false
RootTextWikiPage Bodhicaryāvatāra
ShortTitle Duckworth 2019
SourceAuthor People/Mi nyag kun bzang bsod nams
SourceCitation Mi nyag kun bzang bsod nams, (Thub bstan chos kyi grags pa). Spyod 'jug shes rab le'u'i spyi don rim par phye ba zab mo rten 'byung gi de kho na nyid yang gsal sgron me.
SourceTitleTibetan སྤྱོད་འཇུག་ཤེས་རབ་ལེའུའི་སྤྱི་དོན་རིམ་པར་ཕྱེ་བ་ཟབ་མོ་རྟེན་འབྱུང་གི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཡང་གསལ་སྒྲོན་མེ།
SourceTitleWylie spyod 'jug shes rab le'u'i spyi don rim par phye ba zab mo rten 'byung gi de kho na nyid yang gsal sgron me
SourceVersionLabel Minyak Kunzang Sönam (1823 - 1905)
SourceWikiPage Texts/Spyod 'jug shes rab le'u'i spyi don rim par phye ba zab mo rten 'byung gi de kho na nyid yang gsal sgron me
TranslationCitation Duckworth, Douglas S., trans. The Profound Reality of Interdependence: An Overview of the Wisdom Chapter of the Way of the Bodhisattva. By Künzang Sönam. New York: Oxford University Press, 2019.
TranslationPublishedYear 2019
TranslationWikiPage Books/The Profound Reality of Interdependence
Translator People/Duckworth, D.
TransMemCreator Gwen, Migmar, Dawa, Jeremi
TransMemDate 10 September 2025
TransMemID 013-Tsadra-BCA-Com-Minyak-Ch9
TransMemNum 013
TransMemOrigin Tsadra Foundation
TransMemType Commentary