013-Tsadra-BCA-Com-Minyak-Ch9/1035 ID: 013-Tsadra-BCA-Com-Minyak-Ch9 <br> Date: 10 September 2025 <br> Creator: Gwen, Migmar, Dawa, Jeremi <br> Origin: Tsadra Foundation
Segment Data
| English | In the context of the application of mindfulness on mind, he cites the Jewel Heap: “Kāśyapa, the mind is like the flow of a river; without abiding, it arises, decays, and disperses. The mind is like the wind; traveling far and moving without being apprehended.”385Kāśyapa Chapter, 241a, cited in Śāntideva, Anthology of Training, 130b–131a; English trans. in Goodman, Training Anthology of Śāntideva, 227. Also: “Kāśyapa, the mind is not inside nor is it outside. It is not in both nor is it observed. Kāśyapa, the mind is formless, indemonstrable, unobstructed . . .”386Kāśyapa Chapter, 240b, cited in Śāntideva, Anthology of Training, 130b; English trans. in Goodman, Training Anthology of Śāntideva, 226–227. |
|---|---|
| RootTextChapterNum | 9 |
| RootTextVerseNum | 78 |
| SegmentFormat | Commentary |
| SourcePageNumber | 223 |
| SourceSabcheNumber | 2.2.3.2.2.1.1 |
| SourceSegmentOrder | 1035 |
| Tibetan | ཅེས་སོགས་གསུངས། སེམས་དྲན་ཉེའི་སྐབས་དཀོན་བརྩེགས་དྲངས་པ་ལས། འོད་སྲུང་སེམས་ནི་འབབ་ཆུའི་རྒྱུན་དང་མཚུངས་ཏེ་མི་གནས་པ་སྐྱེས་ནས་འཇིག་ཅིང་དེངས་པའོ། །སེམས་ནི་རླུང་དང་མཚུངས་ཏེ་རིང་དུ་འགྲོ་ཞིང་གཟུང་དུ་མེད་པར་རྒྱུ་བའོ། །ཞེས་སོགས་དང་། ཡང་། འོད་སྲུང་སེམས་ནི་ནང་ནའང་མེད། ཕྱི་རོལ་ནའང་མེད། གཉིས་ཀ་ནའང་མེད་ཅིང་མི་དམིགས་སོ། །འོད་སྲུང་སེམས་ནི་གཟུགས་མེད་པ། །བསྟན་དུ་མེད་པ། ཐོགས་པ་མེད་པ། ཞེས་སོགས་གསུངས། |
| TranslationChapter | 9 |
| TranslationChapterSubsection | Actual Way of Meditating on the Fourfold Application of Mindfulness |
| TranslationPageNumber | 199 |
| Wylie | ces sogs gsungs/_sems dran nye'i skabs dkon brtsegs drangs pa las/_'od srung sems ni 'bab chu'i rgyun dang mtshungs te mi gnas pa skyes nas 'jig cing dengs pa'o/_/sems ni rlung dang mtshungs te ring du 'gro zhing gzung du med par rgyu ba'o/_/zhes sogs dang /_yang /_'od srung sems ni nang na'ang med/_phyi rol na'ang med/_gnyis ka na'ang med cing mi dmigs so/_/'od srung sems ni gzugs med pa/_/bstan du med pa/_thogs pa med pa/_zhes sogs gsungs/ |
| ChantedAudio |
Alignment info
| Parameter | Value |
|---|---|
| AuthorLabel | Kunzang Sönam 1823 - 1905 |
| DuplicateRootTranslation | false |
| RootTextWikiPage | Bodhicaryāvatāra |
| ShortTitle | Duckworth 2019 |
| SourceAuthor | People/Mi nyag kun bzang bsod nams |
| SourceCitation | Mi nyag kun bzang bsod nams, (Thub bstan chos kyi grags pa). Spyod 'jug shes rab le'u'i spyi don rim par phye ba zab mo rten 'byung gi de kho na nyid yang gsal sgron me. |
| SourceTitleTibetan | སྤྱོད་འཇུག་ཤེས་རབ་ལེའུའི་སྤྱི་དོན་རིམ་པར་ཕྱེ་བ་ཟབ་མོ་རྟེན་འབྱུང་གི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཡང་གསལ་སྒྲོན་མེ། |
| SourceTitleWylie | spyod 'jug shes rab le'u'i spyi don rim par phye ba zab mo rten 'byung gi de kho na nyid yang gsal sgron me |
| SourceVersionLabel | Minyak Kunzang Sönam (1823 - 1905) |
| SourceWikiPage | Texts/Spyod 'jug shes rab le'u'i spyi don rim par phye ba zab mo rten 'byung gi de kho na nyid yang gsal sgron me |
| TranslationCitation | Duckworth, Douglas S., trans. The Profound Reality of Interdependence: An Overview of the Wisdom Chapter of the Way of the Bodhisattva. By Künzang Sönam. New York: Oxford University Press, 2019. |
| TranslationPublishedYear | 2019 |
| TranslationWikiPage | Books/The Profound Reality of Interdependence |
| Translator | People/Duckworth, D. |
| TransMemCreator | Gwen, Migmar, Dawa, Jeremi |
| TransMemDate | 10 September 2025 |
| TransMemID | 013-Tsadra-BCA-Com-Minyak-Ch9 |
| TransMemNum | 013 |
| TransMemOrigin | Tsadra Foundation |
| TransMemType | Commentary |