011-Tsadra-BCA-Com-Pawo/116 ID: 011-Tsadra-BCA-Com-Pawo <br> Date: 1 April 2025 <br> Creator: Gwen, Karma Jurmay, Dawa, Migmar;Jeremi <br> Origin: Tsadra Foundation

Segment Data

English

You might say, “However, then it follows that there would be no negativity even if one has killed sentient beings, because sentient beings are something illusionlike and there is no negativity in having killed an illusory individual.” There is no mistake: When illusory beings and such—that is, mechanical beings or magical creations—are killed, there is certainly no negativity, even when [it looks as if] they have been killed, because they do not have minds. However, it is not like that with sentient beings, because they are illusory beings who possess illusory minds. Therefore, merit and negativity originate from benefiting and harming those who possess the illusion of a mind.

RootTextChapterNum

9

RootTextVerseNum

11;12;13

SegmentFormat

Commentary

SourcePageNumber

654

SourceSabcheNumber

2.1.4.2.5.

SourceSegmentOrder

116

Tibetan

ཞེས་གསུངས་ཏེ། འོ་ན་སེམས་ཅན་བསད་ཀྱང་སྡིག་པར་མི་འགྱུར་བར་ཐལ་སྟེ་སེམས་ཅན་སྒྱུ་མ་ལྟ་བུ་ཡིན་ལ་སྒྱུ་མའི་སྐྱེས་བུ་བསད་པ་ལ་སྡིག་པ་མེད་པའི་ཕྱིར་ཞེ་ན། སྐྱོན་མེད་སྟེ། སྒྱུ་མའི་སྐྱེས་བུ་བསད་པ་དང་། སོགས་ཀྱི་སྒྲས་འཁྲུལ་འཁོར་གྱི་སྐྱེས་བུ་དང་སྤྲུལ་པ་བསད་པ་སོགས་ལ་དེ་དག་ལ་སེམས་མེད་པའི་ཕྱིར་བསད་ཀྱང་སྡིག་པར་འགྱུར་བ་མེད་མོད་སེམས་ཅན་ལ་ནི་དེ་ལྟ་མ་ཡིན་སྟེ་སྒྱུ་མའི་སེམས་དང་ལྡན་པའི་སྒྱུ་མའི་སྐྱེས་བུ་ཡིན་པའི་ཕྱིར། དེས་ན་སྒྱུ་མའི་སེམས་དང་བཅས་པ་དེ་ལ་ཕན་བཏགས་པ་ལས་ནི་བསོད་ནམས་དང་གནོད་པ་བྱས་པ་ལས་ནི་སྡིག་པ་འབྱུང་བ་ཡིན་ནོ། །

TranslationChapter

9

TranslationChapterSubsection

Removing the Consequence That No Negativity Would Occur from Killing

TranslationPageNumber

631

Wylie

zhes gsungs te/_'o na sems can bsad kyang sdig par mi 'gyur bar thal ste sems can sgyu ma lta bu yin la sgyu ma'i skyes bu bsad pa la sdig pa med pa'i phyir zhe na/_skyon med ste/_sgyu ma'i skyes bu bsad pa dang /_sogs kyi sgras 'khrul 'khor gyi skyes bu dang sprul pa bsad pa sogs la de dag la sems med pa'i phyir bsad kyang sdig par 'gyur ba med mod sems can la ni de lta ma yin ste sgyu ma'i sems dang ldan pa'i sgyu ma'i skyes bu yin pa'i phyir/_des na sgyu ma'i sems dang bcas pa de la phan btags pa las ni bsod nams dang gnod pa byas pa las ni sdig pa 'byung ba yin no/_/

ChantedAudio


Alignment info

Parameter Value
AuthorLabel Pawo Rinpoche
1504 - 1566
DuplicateRootTranslation false
RootSourceTransMem 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara
RootTextWikiPage Bodhicaryāvatāra
ShortTitle Brunnhölzl 2004
SourceAuthor People/Pawo Rinpoche, 2nd
SourceCitation Dpa' bo gtsug lag phreng ba. Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa'i rnam bshad theg chen chos kyi rgya mtsho zab rgyas mtha' yas pa'i snying po. The Essence of the Immeasurable, Profound and Vast Ocean of the Dharma of the Great Vehicle. Rouffignac, France: Nehsang Samten Chöling, n.d. See Sarnath: vajra vidya institute, 2003.
SourceShortTitle The Essence of the Immeasurable, Profound and Vast Ocean of the Dharma of the Great Vehicle
SourceTitleTibetan བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ལ་འཇུག་པའི་རྣམ་པར་བཤད་པ་ཐེག་ཆེན་ཆོས་ཀྱི་རྒྱ་མཚོ་ཟབ་རྒྱས་མཐའ་ཡས་པའི་སྙིང་པོ།
SourceTitleWylie byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa'i rnam par bshad pa theg chen chos kyi rgya mtsho zab rgyas mtha' yas pa'i snying po
SourceVersionLabel Pawo Rinpoche, 2nd (1504 - 1566)
SourceWikiPage Texts/Spyod 'jug rnam bshad theg chen chos kyi rgya mtsho
TranslationCitation Brunnhölzl, Karl. The Center of the Sunlit Sky: Madhyamaka in the Kagyü Tradition. Including a translation of Pawo Rinpoche's commentary on the knowledge section of Śāntideva's The Entrance to the Bodhisattva’s Way of Life (Bodhicaryāvatāra). Nitartha Institute Series. Ithaca, NY: Snow Lion Publications, 2004.
TranslationPublishedYear 2004
TranslationWikiPage Books/The Center of the Sunlit Sky
Translator People/Brunnhölzl, K.
TransMemCreator Gwen, Karma Jurmay, Dawa, Migmar;Jeremi
TransMemDate 1 April 2025
TransMemID 011-Tsadra-BCA-Com-Pawo
TransMemNum 011
TransMemOrigin Tsadra Foundation
TransMemType Commentary