011-Tsadra-BCA-Com-Pawo/1144 ID: 011-Tsadra-BCA-Com-Pawo <br> Date: 1 April 2025 <br> Creator: Gwen, Karma Jurmay, Dawa, Migmar;Jeremi <br> Origin: Tsadra Foundation

Segment Data

English

You might end up saying, “Īśvara is inconceivable.” Since his creating activity also is inconceivable, what can you say? How could something inconceivable be an object of expression? And even if we assume this, what things could he wish to bring forth or produce? If he wishes to bring forth a socalled self, this [self] is not like [inconceivable] Īśvara, since you say that it is permanent and stable.1772ACIP TD3874@083A–083B.

RootTextChapterNum

9

RootTextVerseNum

118;119

SegmentFormat

Quote

SourcePageNumber

897

SourceSabcheNumber

4.2.2.1.2.4.

SourceSegmentOrder

1144

Tibetan

གལ་སྟེ་དབང་ཕྱུག་དེ་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པ་ཡིན་ནོ་ཞེ་ན། དེའི་བྱེད་པ་ཉིད་ཀྱང་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པ་ཡིན་པས་ཅི་ཞིག་བརྗོད་ཏུ་ཡོད་སྟེ་གང་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པ་བརྗོད་པའི་ཡུལ་ཇི་ལྟར་ཡིན་དེ་ལྟ་ན་དེས་དངོས་པོ་ཅི་འབྱིན་ཞིང་བསྐྱེད་པར་འདོད། གལ་སྟེ་བདག་ཞེས་བྱ་བ་འབྱིན་པར་འདོད་ན་དེ་ནི་རྟག་ཞིང་བརྟན་པར་ཁྱེད་སྨྲ་བས་དབང་ཕྱུག་དང་འདྲ་བ་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་སོགས་བཤད་ཏོ། །

TranslationChapter

9

TranslationChapterSubsection

The Refutation of Infinitesimal Particles

TranslationPageNumber

763

Wylie

gal ste dbang phyug de bsam gyis mi khyab pa yin no zhe na/_de'i byed pa nyid kyang bsam gyis mi khyab pa yin pas ci zhig brjod tu yod ste gang bsam gyis mi khyab pa brjod pa'i yul ji ltar yin de lta na des dngos po ci 'byin zhing bskyed par 'dod/_gal ste bdag zhes bya ba 'byin par 'dod na de ni rtag zhing brtan par khyed smra bas dbang phyug dang 'dra ba ma yin no zhes sogs bshad to/_/

ChantedAudio


Alignment info

Parameter Value
AuthorLabel Pawo Rinpoche
1504 - 1566
DuplicateRootTranslation false
RootSourceTransMem 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara
RootTextWikiPage Bodhicaryāvatāra
ShortTitle Brunnhölzl 2004
SourceAuthor People/Pawo Rinpoche, 2nd
SourceCitation Dpa' bo gtsug lag phreng ba. Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa'i rnam bshad theg chen chos kyi rgya mtsho zab rgyas mtha' yas pa'i snying po. The Essence of the Immeasurable, Profound and Vast Ocean of the Dharma of the Great Vehicle. Rouffignac, France: Nehsang Samten Chöling, n.d. See Sarnath: vajra vidya institute, 2003.
SourceShortTitle The Essence of the Immeasurable, Profound and Vast Ocean of the Dharma of the Great Vehicle
SourceTitleTibetan བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ལ་འཇུག་པའི་རྣམ་པར་བཤད་པ་ཐེག་ཆེན་ཆོས་ཀྱི་རྒྱ་མཚོ་ཟབ་རྒྱས་མཐའ་ཡས་པའི་སྙིང་པོ།
SourceTitleWylie byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa'i rnam par bshad pa theg chen chos kyi rgya mtsho zab rgyas mtha' yas pa'i snying po
SourceVersionLabel Pawo Rinpoche, 2nd (1504 - 1566)
SourceWikiPage Texts/Spyod 'jug rnam bshad theg chen chos kyi rgya mtsho
TranslationCitation Brunnhölzl, Karl. The Center of the Sunlit Sky: Madhyamaka in the Kagyü Tradition. Including a translation of Pawo Rinpoche's commentary on the knowledge section of Śāntideva's The Entrance to the Bodhisattva’s Way of Life (Bodhicaryāvatāra). Nitartha Institute Series. Ithaca, NY: Snow Lion Publications, 2004.
TranslationPublishedYear 2004
TranslationWikiPage Books/The Center of the Sunlit Sky
Translator People/Brunnhölzl, K.
TransMemCreator Gwen, Karma Jurmay, Dawa, Migmar;Jeremi
TransMemDate 1 April 2025
TransMemID 011-Tsadra-BCA-Com-Pawo
TransMemNum 011
TransMemOrigin Tsadra Foundation
TransMemType Commentary