009-Tsadra-BCA-Root-Gomez/881 ID: 009-Tsadra-BCA-Root-Gomez <br> Date: 31 March 2025 <br> Creator: Migmar;Gwen;Dawa;Jeremi <br> Origin: Tsadra Foundation

Segment Data

English

May the very center of hell resound with the song of sandpipers, drakes, wild ducks, and wild geese, and be filled with ponds adorned with perfumed lotus blossoms.

RootTextChapterNum

10

RootTextVerseNum

7

RootTextVerseNumPadmaK

10.7

Sanskrit

कादम्बकारण्डवचक्रवाक-

हंसादिकोलाहलरम्यशोभैः। सरोभिरुद्दामसरोजगन्धै-

र्भवन्तु हृद्या नरकप्रदेशाः॥

SegmentFormat

Root

SegmentOrder

881

SktTransliteration

kādambakāraṇḍavacakravāka-

haṃsādikolāhalaramyaśobhaiḥ। sarobhiruddāmasarojagandhai-

rbhavantu hṛdyā narakapradeśāḥ॥

TranslationChapter

10

TranslationPageNumber

439

ChantedAudio File:Bodhisvara BCA chapter 10 verse 7.mp3


Alignment info

Parameter Value
DuplicateRootTranslation false
RootSourceTransMem 009-Tsadra-BCA-Root-Gomez
ShortTitle Gomez 2017
SourceAuthor Śāntideva
SourceCitation No citation available.
SourceShortTitle Sanskrit
SourceSortOrder 1
SourceTitleTibetan བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ལ་འཇུག་པ་
SourceTitleWylie byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa
SourceVersionLabel Sanskrit §No information about the source used.
TranslationCitation Gómez, Luis O., trans. "How to Be a Bodhisattva: Introduction to the Practice of the Bodhisattva Path (The Bodhicaryāvatāra)." In Norton Anthology of World Religions: Buddhism, edited by Donald S. Lopez Jr., 395–441. New York: Norton, 2017.
TranslationPublishedYear 2017
TranslationWikiPage Articles/How to Be a Bodhisattva: Introduction to the Practice of the Bodhisattva Path (The Bodhicaryāvatāra)
Translator Gomez, L.
TransMemCreator Migmar;Gwen;Dawa;Jeremi
TransMemDate 31 March 2025
TransMemID 009-Tsadra-BCA-Root-Gomez
TransMemNum 009
TransMemOrigin Tsadra Foundation
TransMemType Root verses