009-Tsadra-BCA-Root-Gomez/631 ID: 009-Tsadra-BCA-Root-Gomez <br> Date: 31 March 2025 <br> Creator: Migmar;Gwen;Dawa;Jeremi <br> Origin: Tsadra Foundation
Segment Data
| English | Thus, even while working to attain the objectives of other sentient beings, there will be no arrogance or pride. It is as if one did not expect any recompense from others, because it is one’s self that is already enjoying the fruits. |
|---|---|
| RootTextChapterNum | 8 |
| RootTextVerseNum | 116 |
| RootTextVerseNumPadmaK | 8.116 |
| Sanskrit | एवं परार्थं कृत्वापि न मदो न च विस्मयः। आत्मानं भोजयित्वैव फलाशा न च जायते॥ |
| SegmentFormat | Root |
| SegmentOrder | 631 |
| SktTransliteration | evaṃ parārthaṃ kṛtvāpi na mado na ca vismayaḥ। ātmānaṃ bhojayitvaiva phalāśā na ca jāyate॥ |
| TranslationChapter | 8 |
| TranslationPageNumber | 429 |
| ChantedAudio | File:Bodhisvara BCA chapter 8 verse 116.mp3 |
Alignment info
| Parameter | Value |
|---|---|
| DuplicateRootTranslation | false |
| RootSourceTransMem | 009-Tsadra-BCA-Root-Gomez |
| ShortTitle | Gomez 2017 |
| SourceAuthor | Śāntideva |
| SourceCitation | No citation available. |
| SourceShortTitle | Sanskrit |
| SourceSortOrder | 1 |
| SourceTitleTibetan | བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ལ་འཇུག་པ་ |
| SourceTitleWylie | byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa |
| SourceVersionLabel | Sanskrit §No information about the source used. |
| TranslationCitation | Gómez, Luis O., trans. "How to Be a Bodhisattva: Introduction to the Practice of the Bodhisattva Path (The Bodhicaryāvatāra)." In Norton Anthology of World Religions: Buddhism, edited by Donald S. Lopez Jr., 395–441. New York: Norton, 2017. |
| TranslationPublishedYear | 2017 |
| TranslationWikiPage | Articles/How to Be a Bodhisattva: Introduction to the Practice of the Bodhisattva Path (The Bodhicaryāvatāra) |
| Translator | Gomez, L. |
| TransMemCreator | Migmar;Gwen;Dawa;Jeremi |
| TransMemDate | 31 March 2025 |
| TransMemID | 009-Tsadra-BCA-Root-Gomez |
| TransMemNum | 009 |
| TransMemOrigin | Tsadra Foundation |
| TransMemType | Root verses |