005-Tsadra-BCA-Root-Dunhuang/533 ID: 005-Tsadra-BCA-Root-Dunhuang <br> Date: 27 October 2023 <br> Creator: Migmar;Dawa;Kiran;Gwen;Greg;Marcus;Jeremi <br> Origin: Tsadra Foundation

Segment Data

English

That place of solitude where my body abides alone

Should be free from friendship and resentment. Once I have gone, if others think I have earlier died,

Even when I pass away, no one will suffer anguish.

Flag

Root verse different

RootTextChapterNum

7

RootTextVerseNum

29

RootTextVerseNumPadmaK

8.35

SegmentFormat

Root

SegmentOrder

533

SourcePageNumber

228

Tibetan

བཤེས་མེད་འཁོན་པའང་མེད་བྱས་ནས། །

ལུས་འདི་གཅིག་པུ་དབེན་གནས་ཏེ། ། སྔ་ན་ཤི་དང་འདྲར་བརྩིས་ན། །

ཤི་ནའང་མྱ་ངན་བྱེད་པ་མེད། །

TranslationChapter

7

TranslationPageNumber

229

Wylie

bshes med 'khon pa'ang med byas nas/_/

lus 'di gcig pu dben gnas te/_/ snga na shi dang 'drar brtsis na/_/

shi na'ang mya ngan byed pa med/_/

ChantedAudio


Alignment info

Parameter Value
DuplicateRootTranslation false
Notes This book is a translation of an edition of the text created from three Dūnhuáng manuscripts. A description and sample pages of these can be found on the Early Tibet Blog. Scans of the actual manuscripts themselves can be found at http://idp.bl.uk
RootSourceTransMem 005-Tsadra-BCA-Root-Dunhuang
ShortTitle Gawang & Wiener 2022
SourceAuthor Śāntideva
SourceCitation Derge 3871, dbu ma, la 1b1-40a7 (vol. 105), translated by Sarvajñādeva and Ska ba dpal brtsegs; first revision by Dharmaśrībhadra, Rin chen bzang po, and ShAkya blo gros; second revision by Sumatikīrti and Rngog blo ldan shes rab.
SourceShortTitle Dūnhuáng
SourceSortOrder 3
SourceTitleTibetan བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ལ་འཇུག་པ་
SourceTitleWylie byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa
SourceVersionLabel Dūnhuáng §This version is extracted from the book Bodhisattvacaryāvatāra: Entering the Way of the Bodhisattvas (2022, Khenpo Gawang and Wiener), a translation of an edition of the text created from three Dūnhuáng manuscripts. A description and sample pages of these can be found on the Early Tibet Blog. Scans of the actual manuscripts themselves can be found at http://idp.bl.uk
SourceWikiPage Books/Bodhisattvacaryāvatāra: Entering the Way of the Bodhisattvas (2022, Khenpo Gawang and Wiener)/Bilingual
TranslationCitation Gawang, Khenpo, and Gerry Wiener, trans. Bodhisattvacaryāvatāra: Entering the Way of the Bodhisattvas by Shantideva - Dūnhuáng Edition. Memphis, TN: Jeweled Lotus Publishing, 2022.
TranslationPublishedYear 2022
TranslationWikiPage Books/Bodhisattvacaryāvatāra: Entering the Way of the Bodhisattvas (2022, Khenpo Gawang and Wiener)
Translator People/Gawang, Khenpo;People/Wiener, G.
TransMemCreator Migmar;Dawa;Kiran;Gwen;Greg;Marcus;Jeremi
TransMemDate 27 October 2023
TransMemID 005-Tsadra-BCA-Root-Dunhuang
TransMemNum 005
TransMemOrigin Tsadra Foundation
TransMemType Root verses