001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara/671 ID: 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara <br> Date: 10 June 2022 <br> Creator: Migmar;Gwen;Marcus;Jeremi <br> Origin: Tsadra Foundation
Segment Data
| English | People say this pitiful nonentity Is trying to compete with me! But how can he be on a par With me, in learning, beauty, wealth, or pedigree?[p.131]The Way of the Bodhisattva (2006)Blankleder, Helena, and Wulstan Fletcher (Padmakara Translation Group), trans. The Way of the Bodhisattva: A Translation of the Bodhicharyāvatāra. By Śāntideva. Rev. ed. Shambhala Classics. Boston: Shambhala Publications, 2006. |
|---|---|
| RootTextChapterNum | 8 |
| RootTextVerseNum | 151 |
| SegmentFormat | Root |
| SourcePageNumber | 97 |
| SourceSegmentOrder | 671 |
| Spanish | El oír que todos conocen y hablan de mis buenas cualidades hace que me estremezca de alegría y que la felicidad me desborde. |
| Tibetan | ཉོན་མོངས་འདི་ཡང་བདག་དང་ནི། ། ལྷན་ཅིག་ཏུ་ནི་འགྲན་ཞེས་གྲགས* གྲག་ in the source text. ། ། འདི་དང་ཐོས་དང་ཤེས་རབ་བམ། ། གཟུགས་རིགས་ནོར་གྱིས་མཉམ་མམ་ཅི། ། |
| TranslationPageNumber | 130 |
| Wylie | nyon mongs 'di yang bdag dang ni/_/ lhan cig tu ni 'gran zhes grags* grag [ in the source text. ] /_/ 'di dang thos dang shes rab bam/_/ gzugs rigs nor gyis mnyam mam ci/_/ |
| ChantedAudio | Error while fetching data from URL https://commons.tsadra.org/index.php?title=Special%3AAsk&q=%5B%5BCategory%3ABCA+Tibetan+Chanted+Verses%5D%5D%5B%5BChapterNumber%3A%3A8%5D%5D%5B%5BVerseNumber%3A%3A151%5D%5D&p%5Bmainlabel%5D=pagename&p%5Blimit%5D=1&p%5Blink%5D=none&p%5Bformat%5D=csv&p%5Bvaluesep%5D=;: $2. Error fetching URL: OpenSSL/3.0.15: error:0A000410:SSL routines::sslv3 alert handshake failure There was a problem during the HTTP request: 0 Error |
Alignment info
| Parameter | Value |
|---|---|
| AuthorLabel | Kunzang Palden, 1990 |
| DuplicateRootTranslation | false |
| RootSourceTransMem | 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara |
| ShortTitle | Padmakara 2006 |
| SourceAuthor | Śāntideva;People/Kun bzang dpal ldan |
| SourceCitation | Slob dpon zhi ba lha and Mkhan po kun dpal. Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa. Khreng tu'u: Si khron mi rigs dpe skrun khang, 1990. |
| SourceShortTitle | Kunzang Palden, 1990 |
| SourceSortOrder | 2 |
| SourceTitleTibetan | བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ལ་འཇུག་པ་ |
| SourceTitleWylie | byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa |
| SourceVersionLabel | Standard Tibetan §Padmakara used the 1990 edition printed by si khron mi rigs dpe skrun khang: Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa (1990). Also found in Derge Tengyur D3871, dbu ma, vol. 105, la 1b1–40a7. |
| SourceWikiPage | Books/Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa (1990) |
| TranslationCitation | Fletcher, Wulstan, and Helena Blankleder (Padmakara Translation Group), trans. The Way of the Bodhisattva: A Translation of the Bodhicharyāvatāra. By Śāntideva. Rev. ed. Shambhala Classics. Boston: Shambhala Publications, 2006. |
| TranslationPublishedYear | 2006 |
| TranslationWikiPage | Books/The Way of the Bodhisattva (2006) |
| Translator | People/Blankleder, H.;People/Fletcher, W.;People/Padmakara Translation Group |
| TransMemCreator | Migmar;Gwen;Marcus;Jeremi |
| TransMemDate | 10 June 2022 |
| TransMemID | 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara |
| TransMemNum | 001 |
| TransMemOrigin | Tsadra Foundation |
| TransMemType | Root verses |
Verse page: Texts/Bodhicaryāvatāra/Verses/8.151