001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara/240 ID: 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara <br> Date: 10 June 2022 <br> Creator: Migmar;Gwen;Marcus;Jeremi <br> Origin: Tsadra Foundation

Segment Data

English

And if you find you’re grubbing in the soil,

Or pulling up the grass or tracing idle patterns on the ground, Remembering the precepts of the Blissful One,

In fear, restrain yourself at once.[p.68]The Way of the Bodhisattva (2006)
Blankleder, Helena, and Wulstan Fletcher (Padmakara Translation Group), trans. The Way of the Bodhisattva: A Translation of the Bodhicharyāvatāra. By Śāntideva. Rev. ed. Shambhala Classics. Boston: Shambhala Publications, 2006.

RootTextChapterNum

5

RootTextVerseNum

46

SegmentFormat

Root

SourcePageNumber

38

SourceSegmentOrder

240

Spanish

Si me hallo, sin motivo alguno,

cavando en la tierra, cortando hierba, dibujando en el suelo... recordaré los preceptos de los que han alcanzado la felicidad,

y por miedo dejaré de hacerlo en ese mismo momento.

Tibetan

དོན་མེད་ས་རྐོ་རྩྭ་གཅོད་དང་། །

ས་རིས་འདྲི་སོགས་བྱེད་གྱུར་ན། ། བདེ་གཤེགས་བསླབ་པ་དྲན་བྱས་ནས། །

སྐྲག་པས་དེ་ཡི་མོད་ལ་དོར། །

TranslationPageNumber

67

Wylie

don med sa rko rtswa gcod dang /_/

sa ris 'dri sogs byed gyur na/_/ bde gshegs bslab pa dran byas nas/_/

skrag pas de yi mod la dor/_/

ChantedAudio File:Karma BCA Chapter 5 verse 46 with music.mp3


Alignment info

Parameter Value
AuthorLabel Kunzang Palden, 1990
DuplicateRootTranslation false
RootSourceTransMem 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara
ShortTitle Padmakara 2006
SourceAuthor Śāntideva;People/Kun bzang dpal ldan
SourceCitation Slob dpon zhi ba lha and Mkhan po kun dpal. Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa. Khreng tu'u: Si khron mi rigs dpe skrun khang, 1990.
SourceShortTitle Kunzang Palden, 1990
SourceSortOrder 2
SourceTitleTibetan བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ལ་འཇུག་པ་
SourceTitleWylie byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa
SourceVersionLabel Standard Tibetan §Padmakara used the 1990 edition printed by si khron mi rigs dpe skrun khang: Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa (1990). Also found in Derge Tengyur D3871, dbu ma, vol. 105, la 1b1–40a7.
SourceWikiPage Books/Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa (1990)
TranslationCitation Fletcher, Wulstan, and Helena Blankleder (Padmakara Translation Group), trans. The Way of the Bodhisattva: A Translation of the Bodhicharyāvatāra. By Śāntideva. Rev. ed. Shambhala Classics. Boston: Shambhala Publications, 2006.
TranslationPublishedYear 2006
TranslationWikiPage Books/The Way of the Bodhisattva (2006)
Translator People/Blankleder, H.;People/Fletcher, W.;People/Padmakara Translation Group
TransMemCreator Migmar;Gwen;Marcus;Jeremi
TransMemDate 10 June 2022
TransMemID 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara
TransMemNum 001
TransMemOrigin Tsadra Foundation
TransMemType Root verses

Verse page: Texts/Bodhicaryāvatāra/Verses/5.46