001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara/120 ID: 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara <br> Date: 10 June 2022 <br> Creator: Migmar;Gwen;Marcus;Jeremi <br> Origin: Tsadra Foundation

Segment Data

English

Nirvāṇa is attained by giving all,

Nirvāṇa is the object of my striving; And all must be surrendered in a single instant,

Therefore it is best to give it all to others.[p.49]The Way of the Bodhisattva (2006)
Blankleder, Helena, and Wulstan Fletcher (Padmakara Translation Group), trans. The Way of the Bodhisattva: A Translation of the Bodhicharyāvatāra. By Śāntideva. Rev. ed. Shambhala Classics. Boston: Shambhala Publications, 2006.

RootTextChapterNum

3

RootTextVerseNum

12

SegmentFormat

Root

SourcePageNumber

20

SourceSegmentOrder

120

Spanish

El nirvana se obtiene dándolo todo

y al nirvana es a lo que yo aspiro. Ya que tendré que abandonar todo en un instante,

vale más dárselo todo a los demás.

Tibetan

ཐམས་ཅད་བཏང་བས་མྱ་ངན་འདའ། །

བདག་བློ་མྱ་ངན་འདས་པ་བསྒྲུབ། ། ཐམས་ཅད་གཏོང་བར་ཆབས་ཅིག་ལ། །

སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་བཏང་བ་མཆོག །

TranslationPageNumber

48

Wylie

thams cad btang bas mya ngan 'da'/_/

bdag blo mya ngan 'das pa bsgrub/_/ thams cad gtong bar chabs cig la/_/

sems can rnams la btang ba mchog_/

ChantedAudio File:Karma BCA Chapter 3 verse 12 with music.mp3


Alignment info

Parameter Value
AuthorLabel Kunzang Palden, 1990
DuplicateRootTranslation false
RootSourceTransMem 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara
ShortTitle Padmakara 2006
SourceAuthor Śāntideva;People/Kun bzang dpal ldan
SourceCitation Slob dpon zhi ba lha and Mkhan po kun dpal. Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa. Khreng tu'u: Si khron mi rigs dpe skrun khang, 1990.
SourceShortTitle Kunzang Palden, 1990
SourceSortOrder 2
SourceTitleTibetan བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ལ་འཇུག་པ་
SourceTitleWylie byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa
SourceVersionLabel Standard Tibetan §Padmakara used the 1990 edition printed by si khron mi rigs dpe skrun khang: Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa (1990). Also found in Derge Tengyur D3871, dbu ma, vol. 105, la 1b1–40a7.
SourceWikiPage Books/Byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa rtsa ba dang 'grel pa (1990)
TranslationCitation Fletcher, Wulstan, and Helena Blankleder (Padmakara Translation Group), trans. The Way of the Bodhisattva: A Translation of the Bodhicharyāvatāra. By Śāntideva. Rev. ed. Shambhala Classics. Boston: Shambhala Publications, 2006.
TranslationPublishedYear 2006
TranslationWikiPage Books/The Way of the Bodhisattva (2006)
Translator People/Blankleder, H.;People/Fletcher, W.;People/Padmakara Translation Group
TransMemCreator Migmar;Gwen;Marcus;Jeremi
TransMemDate 10 June 2022
TransMemID 001-Tsadra-BCA-Root-Padmakara
TransMemNum 001
TransMemOrigin Tsadra Foundation
TransMemType Root verses

Verse page: Texts/Bodhicaryāvatāra/Verses/3.12