No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 150: | Line 150: | ||
<h5>The Actual Taking of the Bodhisattva Vow</h5> | <h5>The Actual Taking of the Bodhisattva Vow</h5> | ||
There are two sets of liturgies for the actual taking of the bodhisattva vow passed down from the two main Mahāyāna traditions. Today, the Profound View tradition mainly uses the verses from chapter 2 and 3 of Śāntideva's ''Way of the Bodhisattva'', while the Vast Praxis tradition uses lines from Atiśa's ''Ritual Procedures for the Generation of the Mind and Vows'' (''Cittotpādasaṃvaravidhikrama'').<ref>See Atiśa Dīpaṃkaraśrījñāna, ''Cittotpādasaṃvaravidhikrama'' (''Sems bskyed pa dang sdom pa'i cho ga'i rim pa''), in Derge Tengyur D3969, dbu ma, vol.112, gi, fols. 245a2–248b2, http://purl.bdrc.io/resource/MW23703_3969. For an English translation of the text (with Wylie), see Richard Sherburne, trans., ''The Complete Works of Atīśa, Śrī Dīpaṁkara Jñāna, jo-bo-rje: The Lamp for the Path and Commentary, Together with the Newly Translated Twenty-five Key Texts'' (New Delhi: Aditya Prakashan, 2003), 536–51. | There are two sets of liturgies for the actual taking of the bodhisattva vow passed down from the two main Mahāyāna traditions. Today, the Profound View tradition mainly uses the verses from chapter 2 and 3 of Śāntideva's ''Way of the Bodhisattva'', while the Vast Praxis tradition uses lines from Atiśa's ''Ritual Procedures for the Generation of the Mind and Vows'' (''Cittotpādasaṃvaravidhikrama'').<ref>See Atiśa Dīpaṃkaraśrījñāna, ''Cittotpādasaṃvaravidhikrama'' (''Sems bskyed pa dang sdom pa'i cho ga'i rim pa''), in Derge Tengyur D3969, dbu ma, vol.112, gi, fols. 245a2–248b2, http://purl.bdrc.io/resource/MW23703_3969. For an English translation of the text (with Wylie), see Richard Sherburne, trans., ''The Complete Works of Atīśa, Śrī Dīpaṁkara Jñāna, jo-bo-rje: The Lamp for the Path and Commentary, Together with the Newly Translated Twenty-five Key Texts'' (New Delhi: Aditya Prakashan, 2003), 536–51.</ref> | ||
Although in some practices the ritual of taking refuge is added to the seven-limb prayer, making it an eight-limb prayer, as we find in the case of Śāntideva’s and Atiśa’s texts, most traditions have the verse for taking refuge chanted just before taking the bodhisattva vow. In this way, one takes the vow of refuge as well as the bodhisattva vow in one session. | Although in some practices the ritual of taking refuge is added to the seven-limb prayer, making it an eight-limb prayer, as we find in the case of Śāntideva’s and Atiśa’s texts, most traditions have the verse for taking refuge chanted just before taking the bodhisattva vow. In this way, one takes the vow of refuge as well as the bodhisattva vow in one session. | ||