009-Tsadra-BCA-Root-Gomez/908 ID: 009-Tsadra-BCA-Root-Gomez <br> Date: 31 March 2025 <br> Creator: Migmar;Gwen;Dawa;Jeremi <br> Origin: Tsadra Foundation

Segment Data

English

May all regions of the universe be filled by the presence of the awakened and the sons of the awakened, and may these regions be adorned with parks where wish-fulfilling trees grow, and may the parks be filled with the melody of dharma.

RootTextChapterNum

10

RootTextVerseNum

34

RootTextVerseNumPadmaK

10.34

Sanskrit

रम्याः कल्पद्रुमोद्यानैर्दिशः सर्वा भवन्तु च। बुद्धबुद्धात्मजाकीर्णा धर्मध्वनिमनोहरैः॥

SegmentFormat

Root

SegmentOrder

908

SktTransliteration

ramyāḥ kalpadrumodyānairdiśaḥ sarvā bhavantu ca। buddhabuddhātmajākīrṇā dharmadhvanimanoharaiḥ॥

TranslationChapter

10

TranslationPageNumber

440

ChantedAudio File:Bodhisvara BCA chapter 10 verse 34.mp3


Alignment info

Parameter Value
DuplicateRootTranslation false
RootSourceTransMem 009-Tsadra-BCA-Root-Gomez
ShortTitle Gomez 2017
SourceAuthor Śāntideva
SourceCitation No citation available.
SourceShortTitle Sanskrit
SourceSortOrder 1
SourceTitleTibetan བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ལ་འཇུག་པ་
SourceTitleWylie byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa
SourceVersionLabel Sanskrit §No information about the source used.
TranslationCitation Gómez, Luis O., trans. "How to Be a Bodhisattva: Introduction to the Practice of the Bodhisattva Path (The Bodhicaryāvatāra)." In Norton Anthology of World Religions: Buddhism, edited by Donald S. Lopez Jr., 395–441. New York: Norton, 2017.
TranslationPublishedYear 2017
TranslationWikiPage Articles/How to Be a Bodhisattva: Introduction to the Practice of the Bodhisattva Path (The Bodhicaryāvatāra)
Translator Gomez, L.
TransMemCreator Migmar;Gwen;Dawa;Jeremi
TransMemDate 31 March 2025
TransMemID 009-Tsadra-BCA-Root-Gomez
TransMemNum 009
TransMemOrigin Tsadra Foundation
TransMemType Root verses